Варю воду, пудрю мозги, играю на нервах...
Название: Дневник вампира
Автор:
RoksiG
Бета:
Etel Bogen
Фандом: Шерлок (BBC)
Размер: макси, 15078 слов
Пейринг/Персонажи: вампир!Молли Хуппер, оборотень!Джим Мориарти, призрак!Себастьян Моран, Шерлок Холмс, Майкрофт Холмс и др.
Категория: гет
Жанр: кейс, драма
Рейтинг: R
Краткое содержание: Молли Хупер пытается выяснить, кто же убил Себастьяна Морана
Скачать одним файлом: doc || epub || pdf
Она бесшумно шла по коридору полуразрушенного здания. Интересно, кто тот неосторожный, что решился прийти сюда ночью? Перепуганные бездомные, облюбовавшие дом для ночевки, уже несколько дней обходили его стороной. Точно. За той стеной была еда. Главное не спугнуть. Иначе ее обнаружат, и кто знает, как все обернется. Возможно, начнут на нее охоту.
Проклятый Чарльз. Кто знал, что свидание с ним обернется такой катастрофой. Она еще помнила все, что с нею происходило до ее смерти. Потом провал... Потом она ходила бесцельно по городу, не понимая, что с нею. Пока не оказалась возле этого здания и не попала на глаза одному взлохмаченному типу в засаленной одежде. Он похотливо обнял ее, увлекая внутрь:
— Хватит ломаться. Заходи, — он тянул ее через порог, а она — нет, не упиралась, просто не могла сделать и шага, пока тот так грубо не пригласил ее.
От него пахло потом и безысходностью, а еще кровью: поранился, когда тупым ножом вскрывал банку консервы. И она внезапно поняла, что ей нужно делать.
Труп она оттащила к реке и скинула с моста. Стало страшно не из-за того, что сотворила, а из-за того, что могла еще сотворить и, было сложно понять, раскаивается ли она. От этого несчастного она получила то, без чего не могла существовать — инстинкт подсказывал. Это было нечто противоприродное, но уже личное. Ее уже просто не было, а вместо было ужасающее нечто, способное удовлетворить свои потребности в неподходящий, ужасающий способ. Она вернулась в пустой дом, устроилась на втором этаже. Была маленькая, смутная надежда, что если закрыть глаза, она-монстр исчезнет, пусть и вместе с нею настоящей. Когда она очнулась из забытья, то почувствовала, недалеко чье-то присутствие.
Она осторожно выглянула из-за сбитого косяка несуществующей двери. Ее новообнаруженные инстинкты не подвели. Ухоженный мужчина в дорогом костюме не был похож на бомжа. Хотя, какая разница. Так даже лучше. Вкуснее. Хватит на несколько дней, а может и на пару недель, чтобы опять забыться.
— Вы поможете мне? — искренний взгляд глаза в глаза должен был ввести незнакомца в заблуждение мнимой безопасности. Еще один плюс ее нынешнего положения — в такие моменты она могла быть убедительной.
— Конечно...
Еще несколько шагов.
— Я заблудилась. И я... — рывок. Она схватила беспечного незнакомца за полочки добротного пальто, легко поднимая над землей. — Голодна... — Сейчас. Один глоток. — Фууу. Псина... — Она оттолкнула мужчину, даже толком не понимая, что же произошло. С ним было что-то не так. Плохая кровь.
— Как грубо, — даже оказавшись в такой не совсем нормальной ситуации, ударившись спиной об стену, незнакомец все равно не выказывал страха. — Ты могла так что-то мне сломать. Точно вывих. — Он потер рукой плечо. — А я ведь здесь, чтобы помочь тебе, Молли... Я знаю, что с тобой произошло.
Молли... Он сказал: «Молли». Он знал ее имя. Все это было подозрительно, но особо выбора у нее не было. Убить его, и продолжать это жуткое существование, или выслушать, а там будь, что будет.
— Что тебе надо?
— Ты.
**
Весь наш жизненный путь можно свести к одному — стремление к счастью. Кто-то представляет счастье как полноводную спокойную реку, без резких поворотов. Кто-то — как бег от разъяренного быка. Но счастье — основа жизни человека. И может счастье иногда состоит в том, чтобы быть с кем-то рядом.
Молли сглотнула слюну.
Шерлок приподнял голову, так, что его чудесная, божественная шея открывалась в самом выгодном ракурсе. Молли облизнулась, чуть не порезав язык о выступивший клык. Не смотри! Отвлекись. Шерлок поднял руку, и рукав пиджака чуть опустился, обнажая его запястье с напряженно пульсирующей жилкой.
«Думай о чем-то таком, что не вызывает особый аппетит. Например, о вчерашней ночи».
Ведь действительно. Когда они занимались любовью с Джимом, у нее никогда не возникало желание даже «попробовать» его. Может потому, что от него нестерпимо пахло псиной. Этот запах для чуткого носа не возможно было перебить никакими духами.
Джим сказал: «Даже не вздумай острить на него свои зубки. Он мой».
Кто знает. Тот подарок, который она оставила для Шерлока, безусловно, заслуживает особого внимания.
— Слушай, я тут подумала. Может, позже...
— У тебя накрашены губы? Раньше помады не было.
Молли готова была провалиться сквозь землю: проклятый секс-флаш. Ей никак не удавалось держать свои эмоции под контролем с этим мужчиной. Или же Шерлок принял за помаду совсем другое.
— Ну, немного подкрасила.
Да ничего она не красила. Сейчас, еще секунда, и он действительно раскроет все ее тайны.
— Извини, что ты говорила?
Он играл с нею. Или же не хотел видеть необъяснимое, но такое явное.
Молли выдержала немного, пока Шерлок ушел, и только потом провела ладонью по губам. Нет. Это не была кровь. Молли вздохнула: как же все-таки плохо не видеть себя в зеркале. Ее ночное приключение и внезапное ухудшение состояния мистера Бартона осталось неразгаданной, никому ненужной загадкой.
Доверие — странное слово. Призрак, в которого легче поверить, чем ощутить...
Себастьян Моран убивал людей по заданию Джима. Неправильно было думать, что практичный Джим не найдет применение особым способностям приведения. Но чтобы так!
— Я делаю то, что лучше всего умею и получаю удовольствие от процесса, — сказал Себастьян.
— Не будь ханжой, малыш, — посмеялся над возмущением Молли Джим.
«Не будь ханжой». Это должно было звучать: «Не будь дурой, Молли». Пора привыкнуть, что в этом мире все друг друга используют. Пальцем Солнце не заслонишь. Мужчина Джеймс Мориарти никогда бы не обратил внимания на женщину по имени Молли Джейн Хупер. Оборотню Джиму нужна была глупенький неопытный вампир Молли Хупер. И в этом была его абсолютная извращенность — трахать конкурирующий подвид хищников, потенциальных врагов.
Молли щурясь, вышла из автобуса. Трудно сразу привыкнуть к открытому солнечному свету. Ей нужно было несколько секунд, а когда-то она любила такие безоблачные дни.
— Он грядет. Покайтесь.
Как же все это надоело. Проповедники каким-то образом вычисляли ее раньше. И Молли с ее позицией, каждая вера достойна уважения, подчас трудно было от них отвязаться.
— Мне уже поздно. Простите, я опаздываю, — Молли попыталась поскорее закончить бесполезный разговор.
— Никогда не поздно услышать слово господне, — женщина проповедница сунула Молли в руки книжицу и побежала за следующей жертвой.
Наугад, как в детстве, Молли раскрыла страницу и ткнула пальцем.
«Когда я был ребенком, я говорил как ребенок, думал как ребенок, рассуждал как ребенок. Стал взрослым — и все детское отошло».
«Глупость какая. Совпадение», — тряхнула головой Молли и прочитала следующую дальше.
«Теперь мы видим только смутное отражение в зеркале, а тогда будем видеть лицом к лицу».
Молли стало жутко. Следующую фразу она читала с уважительным священным трепетом.
«Теперь мое знание частично, а тогда я буду знать так же полно, как знает меня Бог».
Молли грустно вздохнула: она ожидала другого совета от оракула. В любом случае ей нужно было делать выбор: остаться с Джимом или присоединиться к «своим». Пока из «своих» она знала только Чарльза, но то, что есть и другие, сомнений не было. В Лондоне — целая община. Так сказал Чарльз, когда они встретились после. К тому же теперь в сумочке у Молли даже была визитка для «новообращенных».
На работе Молли расчертила листок бумаги на две части: «Джим», «Другое». Но так и не заполнила таблицу. Судьба подкинула ей третий вариант.
Однажды Шерлок привел в морг Бартса постороннего:
— Инспектор Диммок, — представил он незнакомца.
Инспектор Диммок совсем случайно оставил на столе Молли пустой блокнот.
— Там очень важная информация. Вы же не заглядывали?
Молли заглядывала, потому сочла эту шутку слишком неуместной. Тогда она отрицательно покачала головой и отказалась от предложения выпить после работы кофе.
Теперь Диммок позвонил снова. Ему нужны были дела «парней с тату». Молли подняла архив и сделала вид, что поверила, что Диммоку нужно было только это.
— А у инспектора есть имя?
— Джои, — сказал гость. Молли наклонила голову, пытаясь скрыть улыбку. «Инспектор Диммок» звучало гораздо представительнее, чем «Джои».
— «Лис» — неплохое кафе с вкусной выпечкой, — Молли забросила наживку. Ей так не хватало тепла. Почему бы не взять немного у смешного Джои Диммока.
Джои Диммок наживку заглотнул. Хотя, как сказать. Черный кофе с корицей и шоколадом в «Лисе» был великолепен, а новинка — чизкей с клубничным джемом — так себе. Потом они пошли в недорогой отель. Время было ограниченно
Расставив ноги, она наблюдала за сосредоточенным и довольным лицом Джои. «Главное не забыть начать стонать, имитируя удовольствие», — подумала Молли.
— Может, сменим позу, — с придыханием произнесла она.
Джои потянул ее вверх. Она оседлала его. Наклонилась для поцелуя, а дальше, как будто кто-то выкинул ее душу с ее тела. Она прекрасно все осознавала и помнила, но сделать ничего не могла.
Когда она пришла в себя, то рядом с нею на постели лежал умирающий Джои с растерзанным горлом. Тут следовало произнести фразу: «Я даю тебе выбор. Мне же выбора не дали». Но, о чем вы? Какой у Джои был выбор.
Нужно было действовать быстро. Делала она это впервые, и все ее познания были основаны на просмотренных вампирских фильмах. Стоило не паниковать и надеяться, что этого достаточно. Из острого Молли нашла только сваи маникюрные ножницы. К ее удивлению запястье разрезалось как масло и без боли. Она прислонила рану к губам Джои.
Он раз дернулся и затих. Молли готова была поставить на мобильнике будильник — как для косметической маски. Впервые, смотря на труп, она готова была заорать, начать паниковать, выброситься в окно.
Джои дернулся. У Молли, как от сердца отлегло. Очень быстро она достала из сумочки визитку «центра».
— Они тебе помогут. Правда-правда, — сказала она, положив визитку рядом с Джои.
Все остальное зависело только от него.
— Кровь и секс? Оригинально! — Джим только повел ноздрями, но не оторвался от экрана ноутбука.
— Я к себе, — она действительно обиделась. Но в конце концов — этот дом тоже ее, и она тут привыкла.
— Я горжусь тобой, — крикнул ей вдогонку Джим.
Молли следовало закрыть дверь на щеколду, но она это не сделала. Джим пробрался в ее комнату, как вор. Что может быть проще. Они давно уже могли делить одну комнату на двоих, но Джим продолжал приходить тайком. Хотя, что было скрывать? Молли принимала эту игру, кроме первого раза, когда она была связанна. Они с Джимом были не супруги, не сожители, не друзья, а именно любовники. Что-то хрупкое и крепкое одновременно. Все было так, пока не появился третий.
Положа руку на сердце, на самом деле это они с Джимом появились в жизни, или послесмертии, Себастьяна Морана. Джим приобрел для них дом. Даже Молли, совсем не разбирающаяся в рынке недвижимости, признала покупку выгодной. Дом не большой и не маленький — два этажа, несколько ванн, просторная кухня, а самое главное, что там был добротный подвал, который можно было оборудовать специально для особых дней Джима. Что не сказал, а возможно и не знал риэлтор, что дом продавался вместе с приведением.
Молли тоже не знала, потому даже разбила свою любимую чашку, когда внезапный сосед вышел из кухонной стены. Для Себастьяна не существовало закрытых дверей. Конечно, вряд ли бы он выкинул нечто такое, как материализоваться в комнате Молли во время визита Джима, но ей все равно было некомфортно от присутствия приведения.
Молли уже достаточно хорошо изучила Джеймса Мориарти, чтобы понять, что его равнодушие к ее похождениям было хорошо отыгранным обманом. Он доказывал свое право собственности по-своему. Так что Молли даже пришлось прикусить губу, чтобы не попросить пощады и внезапно не привлечь вездесущего Себастьяна.
— Почему он здесь?
Джим оглянулся, как будто действительно поверил, что в этой комнате находиться третий.
— Тебя это заводит?
Джим принял вид капризного ребенка, которого упрекнули в чем-то несправедливом. Молли промолчала. Джим натягивал брюки. Примета, что он действительно что-то обдумывал. Обычно он уходил из ее комнаты как есть.
— Я не силен в парапсихологии. Можешь сама у него спросить. В любом случае я кое-что придумаю.
Джим к проблеме «Молли против Себастьяна» подошел своеобразно.
— Нам нужен еще кое-кто для решения конфликта в нашей маленькой семье.
— Семейный экзорцист? Снежный человек? Или нет. Зомби? Чтобы был полный набор монстров, — после того, как она выпила инспектора Диммока, у почти чистой Молли, которая так долго сдерживала себя, была ломка, сопровождающаяся скверным настроением и жаждой.
— Не угадала. Все гораздо проще.
Джим заставил ее закрыть глаза и завел в соседнюю комнату. На диване, мирно свернувшись клубочком, спал кот. Прерывая сон животного, Джим торжественно сунул его в руки удивленной Молли. Она не могла удержаться, чтобы не погладить свой нежданный подарок: самый обыкновенный кот, коричневый с белым животом и лапками, розовым мокрым носом, теплый и пушистый.
— Что все это значить? — она перевела взгляд на Джима.
— Говорят, коты видят такие сущности, как наш уважаемый Моран. И тоже их не любят, как и ты. Теперь будете вместе шипеть на несчастного полковника.
Молли дала новому члену их маленькой общины кличку Тобиас, если кратко — Тоби. Соблазн назвать питомца Шерлоком оказался велик, но Молли благоразумно удалось устоять. Если бы у кота оказался характер его тезки, то это было бы неприятно. Молли просто представила, как Шерлок-младший при удобном моменте пытается сбежать с дома, а потом является, как ни в чем не бывало ради еды и своих кошачьих важных дел. Что положено Шерлоку — не положено коту! Опасения были напрасными, Тоби оказался действительно чудесным, удивительным домашним котом.
Когда вечером она вышла его искать, то столкнулась с соседкой. Нескольких слов оказалось достаточно, чтобы завести знакомство, и Молли не заметила, как пригласила ее в гости.
Соседку звали Каролиной, она пришла в дом к Молли с яблочным пирогом собственного приготовления, баночкой тунца для Тоби и еще одной соседкой по имени Мина. Пока Молли готовила свой фирменный кофе, девушки разглядывали их гостиную. Впервые она была довольна, что у них в доме есть невидимый шпион соглядатай, и можно не беспокоиться, что их тайны уйдут за пределы этих стен.
— Знаешь, у меня есть экстрасенсорные способности, — бойко произнесла Каролина.
— Правда? — Молли чуть не выпустила из рук поднос с чашками.
— Об этом доме ходили такие странные слухи. Но можешь не волноваться. Здесь точно все чисто! Никаких духов. Я бы почувствовала, — Каролина плюхнулась в кресло, в котором как раз сидел Себастьян, пройдя насквозь через призрака. Молли даже ойкнуть не успела. Доморощенный экстрасенс ничего не почувствовала, а Себастьян даже не собирался перемещаться.
— Там Тоби лежал. Он так линяет, а я вычистить не успела, — Молли выпалила первое, что пришло в голову, пытаясь выкрутиться из случившегося конфуза, но рискуя прослыть плохой негостеприимной хозяйкой.
— Упс, — Каролина, отряхнув брюки, пересела на диван.
— Если я был в ней — это можно назвать полноценным сексом?
Молли сердито зыркнула на шутника: не хватало ей некстати рассмеяться при гостях. Потом ей удалось собраться и делать вид, что она тоже не видит и не слышит приведение бывшего хозяина дома, и вечер прошел отлично. Молли уже забыла, что можно часами болтать о всякой ерунде и при этом приятно проводить время. Вернувшийся Джим прекрасно вписался в компанию, а Молли вдруг осознала, как она соскучилась по таким маленькими человеческим посиделкам.
— В пятницу жду вас у себя. Отказ не принимается, — Каролина обняла на прощание Молли, а потом Джима. Мина была сдержаннее в своих порывах.
— Обязательно, — Джим положил руку на бедро Молли, прижимая ее к своему боку — милая семейная парочка.
— Конечно, — подтвердила его согласие Молли.
— Осваиваешь новые территории? — поинтересовался Джим, как только дверь за соседками закрылась.
— Я ни о чем таком и не думала, — смутилась Молли, только теперь осознавая, чем грозит Каролине неосторожное приглашение новой соседки к себе в дом.
— Вот и хорошо. Потому что тебе придется придумать оправдание, почему мы проигнорировали приглашение.
— Проигнорировали? — ей даже пришлось переспросить, настолько неожиданной была смена решения Джима.
— Ты уже сорвалась с диеты. Если у тебя вылетело с головы, то завтра вечером мне будет сложно присмотреть за тобой. Зверский аппетит, — он встал, с явным намереньем идти на кухню, опустошать холодильник.
— За мной не надо присматривать. Все под контролем! — не соглашалась с таким недоверием к собственной выдержке Молли.
— Отклонено, — не оборачиваясь, противно-высоким голосом ответил ей Джим.
— Похоже, у кого-то предполнолунный синдром, — заметил все еще восседающий в кресле Себастьян.
Молли зашипела сквозь зубы, резко встала и, зацепивши коленом столик так, что сдвинулась все еще остававшаяся на нем после посиделок посуда, направилась к себе наверх.
— И, похоже, не у него одного, — пробурчал себе под нос Себастьян. — Хоть ты меня не игнорируй. — Обратился он к коту.
Вопреки предсказаниям Джима, кот неплохо сжился с призраком. Себастьян чаще тех двух других баловал его всякими вкусностями, но теперь, умяв банку тунца, кот не думал о еде. Ему хотелось ласки. Во время разговора он, намекая, терся о ноги хозяев, но те так его и не поняли. Хозяин-призрак в этом плане был абсолютно бесполезен. Тоби сидел в задумчивости, облизывая себе лапки. Бегать за людьми было лень, к тому же он не собака какая-то. Оставалось только одно — пойти вздремнуть. Кот обиженно мяукнул и улегся у ног призрака. Тот воспринял это как моральную поддержку, поскольку заложив руки за голову, самодовольно раскинулся в кресле, которое так и не покинул за все время вечеринки:
— Вот так-то...
Устраивать бунт или придумывать оправдания для Каролины Молли не пришлось. За нее все решила стихия. Какое-то время Молли из окна наблюдала, как сильнейший порывистый ветер срывал с деревьев листья и ветки, а потом гнал их по улице. Оторвавшийся от соседнего дома карниз пролетел всего в нескольких дюймах от стекла. Лучше было не провоцировать судьбу. Страх перед бушующей природой был слишком велик, обмануть его было трудно, оставалось только прятать за фальшивым спокойствием. Можно было себя немного занять, например, разузнать об отсутствии электричества. Лишь бы услышать чей-то голос, и все равно, что ответ ожидаем — авария, которую исправят, как только погода наладится. На звонки ушло не больше минуты. Молли пожалела, что сегодня был ее выходной. В стенах Бартсовского морга было бы намного спокойнее, даже если компанию ей составляли только покойники.
Молли, поджав ноги, устроилась на диване. Если бы была возможность потискать кота, то она так бы и сделала. Однако Тоби забился под шкаф и рычал на все попытки выманить его оттуда. Даже хитрость Молли, когда она капнула на игрушку любимца валерьянки, не удалась — тот зашипел, замахнулся на хозяйку лапой, а потом снова забился в угол, сжавшись в пушистый злобный комок.
Причина испуга Тоби была совсем не в непогоде. Еще за несколько часов до этого он по каким-то своим кошачьим приметам почувствовал предстоящую трансформацию Джима и связанную с этим опасность. С утра он старался избегать самого любимого хозяина, а ближе к вечеру попытался сбежать, но все пути оказались закрыты. Оставалось надеяться, что Тоби скоро привыкнет к их странному существованию. Молли же привыкла. Хотя теперь, когда завывания ветра звучали в унисон с завываниями мечущегося в подвале зверя, становилось по-настоящему жутко. Она была благодарна Себастьяну, который присел рядом, хотя и заметила, что и он в этот день какой-то иной. Слишком погруженный в себя, что ли...
— Расскажи что-нибудь, — попросила она призрачного соседа.
— Сегодня ровно год как я мертв. Как тебе такая история?
— Как это произошло?
— Глупо...
Молли взяла Себастьяна под локоть, вытянув пальцы, сделала вид, что положила свою ладонь на его.
— Я чувствую ее. Такое странное ощущение... — получилось вполне правдоподобно.
— В тот день я выиграл значительную сумму, — Себастьян, не обернувшись к соседке, смотрел прямо, как будто все самое важное было сосредоточено в невидимой точке на стене. — Я напился так, чтобы вырубиться. Не то, чтобы я... — Себастьян замолчал.
— Я понимаю, — кивнула Молли. — Как сказал бы Джим: тебе нужна была перезагрузка.
— Точно, — уголок губы Себастьяна на секунду поднялся вверх — в кои веки маленькое поощрение шутку мисс Хупер.
— Что случилось потом? — осторожно напомнила Молли.
— Я удивился, что меня не мучило похмелье. А потом я увидел свой труп.
Молли осторожно погладила призрачный контур ладони Себастьяна и почувствовала что-то похожее на легкое покалывание.
— Самое противное — это даже не то, что ты наблюдаешь за тем, как разлагается твое тело, а умереть во сне от инфаркта.
Молли могла возразить, что многие посчитали бы эту смерть легкой, а потому «хорошей», но не для бывшего офицера, привыкшего к риску.
— Ты все еще здесь. Для этого должна быть причина...
Молли с детства любила мистические истории настолько, чтобы, обладая практическим складом ума, не бояться, а значить и не верить в описываемые в них события. Всему должно быть рациональное объяснение. Даже присутствию здесь Себастьяна. Ответ или в его жизни, или в его смерти. Эта загадка занимала теперь все мысли Молли, оттеснив на некоторое время грезы о Шерлоке.
Самое простое было расспросить обо всем Джима. Он наверняка успел собрать досье на их соседа. Кто знает, может хоть в этот раз Джим скажет правду. Но Молли выбрала сложный путь: самой попробовать провести расследование, почти как Шерлок. Тем более, теперь она была знакома с одним инспектором Ярда, который был ей кое-чем обязан.
Диммок не отвечал на звонки Молли с ее телефона, потому ей пришлось пойти на хитрость, одолжив телефон одной из коллег.
— Нам нужно встретиться.
Молчание... Потом он неожиданно сказал.
— Хорошо.
— Как жизнь?
Универсальный банальный вопрос был неуместен для их с Джои ситуации, потому она не удивилась, услышав:
— Могло быть и живее...
Молли привыкла к тому, что по своей вине постоянно оказывалась в нелепых положениях, но с Джои был особый случай. Она должна была чувствовать вину, за случившееся, но ей было весело. Азарт и опасность делали свое. Потому, постаравшись собраться, она, не ответив на реплику собеседника, сразу приступила к делу.
— Нет. Это секретная информация, — категорически заявил Диммок, — К тому же, с чего это я должен помогать тебе?
Молли его понимала. Когда-то она тоже открывала для себя новый мир, но тогда ее оставили совсем без поддержки. К тому же выслушивать жалобы и упреки у нее не было никакого желания. В конце концов, она, как смогла, исправила, то, что натворила, но кое-что точно вернуть было невозможно.
— Может поэтому? — она вытянула из сумочки зеркальце, совсем не нужный теперь предмет, носимый по привычке, и направила его на инспектора.
— И что?
Молли вздохнула. Шантаж был ей неприятен, но проживая с Джимом, она многому научилась.
— Например, журналисты заинтересуются трупами с татуировкой лотоса. Они, конечно же, захотят побеседовать с инспектором, который ведет дело. И что они увидят в камере?
На следующий день под надзором инспектора Диммока Молли просматривала дело Себастьяна Морана. Как и говорил Себастьян — естественная смерть. Она бы и сама сделала такие выводы, основываясь на отчетах патологоанатома и документах. Все концы сходились, правда, были кое-какие «но», которые тревожили Молли.
— Странно, что он так пренебрежительно относился к собственному здоровью, а потом удивился, что такое могло произойти, — иногда Молли любила порассуждать вслух. Работа в морге, где никто тебя не подслушивал, только закрепила эту привычку.
— Кто удивился? Моран? Но он пролежал несколько дней. Он не мог быть таким, как...
Молли с сожалением взглянула на несчастного инспектора. Мужчины иногда бывали слишком чувствительны, даже если они представители одной из самых мужественных профессий. Диммоку так и не удалось произнести простое «таким, как я». Инспектору хватало потрясений за последнее время, потому о призраке ему знать было не обязательно.
— Он не вампир, — покровительственно спокойно сказала Молли, переворачивая страницу. К своей сущности она уже привыкла, а с Диммоком чувствовать себя кем-то наподобие старшей, наставницы, покровительницы, было легко и даже приятно. — Он действительно мертв.
— Вот и отлично.
Молли не слушала его. Следующий пункт в отчете ее озадачил еще больше: на столике были обнаружены таблетки, которые обычно принимают при простуде.
— У него даже аптечки не было.
— Как ты можешь знать?
Молли опять сболтнула лишнее. Да, в общем-то, она могла только предположить, но Себастьян пьющий аспирин в ее голове не укладывался.
— Он не был простужен.
— Факты говорят обратное.
Говорить следовало осторожно, взвешивая каждое слово.
— Это был не просто человек. Это был какой-то киборг. Если бы ему мешал насморк, он не стал бы действовать такими мягкими методами. Тем более, накануне важного дела, — Молли вспомнила, с какой горячностью Себастьян рассказывал о роковой игре.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— О деньгах. В тот день у него на руках была крупная сумма денег. Она могла оставаться в доме, — Молли казалось, что она ухватилась за тоненькую ниточку, ведущую к разгадке.
— Никаких крупных сумм в доме не нашли. Движений по счетам тоже не было, — подтвердил ее предположения Диммок, даже сам не догадываясь об этом.
— Вот именно.
Казалось, одна часть головоломки была разгадана. Насчет второй — ей требовалась помощь эксперта.
Иногда Молли представляла, да что грех таить, даже мечтала, пусть это и было таким несвойственным ей ребячеством, как она просит помощи у Шерлока. В фантазиях причины по которым Шерлок приходил ей на помощь, были абсолютно иными, чем та, с которой она собиралась к нему обратиться. Факт оставался фактом — ей нужен был Шерлок.
Обычно он появлялся внезапно и ставил спокойную равномерную жизнь Молли вверх тормашками. Шерлок уходил, а она закрывала глаза и видела его так четко, как будто он был рядом. Тут он сидел, эту чашку он держал, если притронуться, то можно представить, что таким способом прикасаешься к руке Шерлока. Глупость, конечно. Такого с Молли не случалось даже в подростковый период. Она смеялась с подруг, которые безнадежно вздыхали по своим кумирам: киноактерам, певцам, спортсменам. И вот сама оказалась в такой ситуации.
Она его не ждала. Он приходил сам. К сожалению, не к ней. А когда он действительно был ей нужен, Шерлок пропал на долгие две недели. Конечно же, он никуда не пропадал. На его блоге, а также на блоге его соседа Уотсона регулярно появлялись новые записи, просто Шерлок не заходил в Бартс. Молли отчаялась настолько, что готова была попросить телефон Шерлока у Майка Стемфорда, а также ненавязчиво расспросить последние новости. Этот вариант был не самым лучшим. Любопытный Майк обязательно задал бы ей несколько вопросов, а Молли не была уверенна, что ответила бы на них, не выдав свой секрет, который, впрочем, совсем не связан был с тем, для чего ей на самом деле нужен был телефон Шерлока. С этим Молли разумно решила повременить. К тому же произошло кое-что, не касающееся ни Шерлока Холмса, ни Себастьяна Морана, но имеющее прямое отношение к ней и Джиму.
Молли возвращалась домой, а кто-то окликнул ее по имени. Она не успела повернуться на голос, как оказалась в объятьях незнакомой женщины.
— Дорогая, как удачно я тебя встретила. Как раз и кафе поблизости. Зайдем?
Молли тщетно пыталась вспомнить, когда раньше она могла сталкиваться с роскошной женщиной-вамп: школа, колледж, соседка из детства.
— Простите?
Внезапная «подруга» уже тянула Молли по направлению к кафе.
— Геката. Можешь называть меня Геката.
Между растянутых в приветливой улыбке ярко накрашенных губ показались острые клыки. Молли послушно последовала за Гекатой в здание кафе. Наконец-то, первая представительница «своих», кроме того, кто сделал Молли вампиром, и того, кого она обратила сама.
Они выбрали удаленный столик, подальше от центра зала и остальных посетителей. Пока Молли делала вид, что изучает меню, Геката не сводила с нее глаз, изучая саму Молли.
— Ты зачем-то хотела меня видеть, — напомнила, наконец, Молли. Ситуация ее раздражала. Было в Гекате что-то такое, что она не могла понять, что-то притягивающее, отчего у Молли даже участилось дыхание, и как будто в груди образовался ком, мешающий дышать, хотя она никогда не испытывала склонности к женщинам.
— Это так экзотично — жить с волком. И так неразумно, — у Гекаты был низкий грудной голос, говорила она медленно, певуче, как сказку рассказывала.
— Не твое дело, — попыталась прервать ее Молли.
— Это не привязанность. Это синдром заложника. Он использует тебя как подсадную утку. Бедная девочка. Но в семье тебе помогут. Поддержат, — Геката провела вроде как нежно по щеке Молли, но та почувствовала всю остроту ее длинных ухоженных ноготков. Молли отодвинула ее ладонь от лица. Извращенная фамильярность этой роскошной дамы была неприятна, но какая-то сила удерживала Молли на месте. Она списала все на любопытство.
— Где была поддержка «семьи», когда она так требовалась?
Геката томно вздохнула, словно Молли, не понимала элементарные вещи.
— Чтобы птенец научился летать, он должен покинуть гнездо. Чтобы новообращенная сестра почувствовала вкус свободы, она должна была сама попробовать ее на вкус. Мы были рядом, но хитрый волк оказался быстрее, он украл птичку. Он всегда появляется там, где не должен...
— Достаточно! Не трать время, заманивая меня в вашу секту.
Молли казалось, что ее вывернет наизнанку, так плохо ей было от приторного слащавого аромата собеседницы. Чары Гекаты состояли совсем не в ее особом обаянии. За несколько часов до встречи женщина лакомилась свежей, живой кровью. Молли, которая после случая с Диммоком была фактически чиста, чувствовала это слишком остро. Достаточно было просто понять, хоть легче не становилось. Как будто хмельная собеседница предлагала мучимой алкогольной жаждой Молли аппетитный коктейль, а та уже готова протянуть руку, чтобы его взять.
— Секта? Нет. Грубо и не правда. Если тебе так раздражает семья, то назови, как хочешь, главное суть уясни: нас мало и мы должны держаться вместе, — Геката, опираясь об стол руками, вплотную приблизилась к Молли так, что она чувствовала ее пропитанное кровью дыхание и видела зрачки в черных цыганских глазах. — Ты знала, что ты особенная? Он мог бы просто приказать доставить тебя к нему, а Он так о тебе беспокоится... — посланница почти интимно доверчиво сообщала Молли какую-то тайну, а той уже не было любопытно, ей было страшно, так, что хотелось куда-то исчезнуть, чтобы не поддаться жажде.
— Что вам нужно?
— Спроси лучше, что нужно тебе. Поехали. Он не любит ждать.
Молли чувствовала, как на теле выступила холодная испарина. Отосланный Гекатой официант, сидящие за столиками в полумраке редкие посетители — это уже были не люди. Это были наполненные живительной влагой сосуды.
— Мне пора... — звучало неуверенно.
— Перестань прятаться от себя, — Геката стала настойчивей, она перехватила цепкими пальцами локоть собеседницы.
Молли опустила голову. Жажда все еще оставалась, но мир уже перестал кружиться перед глазами. Ошибкой Гекаты было обмануться простоватой внешностью своей жертвы. С ее покровительственными благожелательными словами в Молли сработала тайная пружинка, позволившая сбросить навязанный контроль. Понадобилось несколько секунд, чтобы взвесить все «за» и «против» встречи с таинственным Им.
— Мне пора, — повторила Молли и попыталась встать и тут же села. Геката схватила ее за руку.
— Знаешь, как казнят предателей? — зашипела она на ухо Молли. — Им вырывают клыки и заталкивают в горло камень. Старый надежный способ.
— А как же осиновый кол и отсечение головы?
— Можешь надеяться на милосердие.
Геката отпустила Молли и, откинувшись на сиденье стула, вульгарно и слишком громко рассмеялась, так, что посетители с соседних столиков на них начали оглядываться.
— Обдолбанная какая-то. Я ее первый раз вижу, — бросила Молли проходившему мимо официанту и быстрее, чем позволяли приличия, направилась к выходу. Главное теперь было как можно скорее добраться домой.
Только захлопнув родную дверь, Молли вздохнула спокойно. Она-то думала, что держала свою сущность кровопийцы под контролем, но один срыв, и чуть не случившийся теперешний срыв показывали обратное. Хотя последнее она могла записать в список своих достижений. Какой-то незнакомец или незнакомка стали счастливчиками, не потерявшими ни грамма крови и даже не подозревающими, как трудно Молли было сдержать себя.
— Они говорили с тобой. Когда-нибудь они должны были это сделать.
Джиму не нужно было ничего рассказывать. Он все итак знал.
— Надеюсь, это не ты ее прислал.
— Нет.
— Что мне теперь делать?
— Ничего. Пока ничего, — а потом после короткой паузы. — Тебе нужна помощь?
Молли прекрасно понимала, о какой помощи шла речь и это раздражало.
— Сама справлюсь.
Пора напомнить было и себе и другим, что обычно в жизни она привыкла всего добиваться сама, не навешивая на посторонних свои проблемы. Но странная логика жизни: долгожданный дождь пойдет, если забудешь дома зонт. Когда всего лишь на короткое время из-за неожиданной встречи Молли забыла о Шерлоке — он появился.
Конечно, могло произойти самое страшное: консультирующий детектив облюбовал другое, более гостеприимное место для своих исследований или экспериментов, и больше не вернется в Бартс. Опасения Молли оказались напрасными, в один прекрасный день, как раз на следующий после встречи Молли с Гекатой, Шерлок снова открыл двери больничной лаборатории.
Прижимая к груди папку с собранными материалами по делу Морана, Молли топталась в нескольких шагах от Шерлока, ожидая, когда он обратит на нее внимание. В голове она уже не раз прокрутила, что и за чем будет говорить, продумала все возможные вопросы. Диммок не разрешил ей скопировать документы, но Молли удалось утащить несколько фотографий, недостающие, но важные моменты она оформила в виде записей, благо память у нее была хорошая, а остальное можно было пересказать на словах.
— Передай реактив.
Молли вздрогнула. Просьба Шерлока застала ее врасплох. Требуемая Шерлоком колба стояла в метре от него, гораздо ближе, чем к Молли, достаточно было просто немного потянуться, но это означало, что нужно было оторваться от микроскопа, потому Шерлок ограничился легким полуоборотом. Молли замерла, любуясь: четкий профиль, уверенные жесты, погруженность в работу, когда он вроде и здесь и одновременно где-то далеко в своих чертогах. Такой близкий и далекий. Никто их не потревожит, и, может, настало время ей совершить ту глупость, которую она потом будет вспоминать с легкой грустью, потому что такое мгновение повторить невозможно. К черту Морана с его тайнами, если можно вот просто так взять и развернуть кресло Шерлока. Для него будет неожиданностью, если Молли присядет ему на колени, запустит пальцы в его темные соблазняющие кудри, а потом... Она сделает все нежно. Он даже не почувствует.
— Реактив, — повторил Шерлок по слогам.
— Вот, — растерянно пролепетала Молли.
Шерлок продолжал свое исследование, а она стояла рядом и пинала себя: «Как ты могла хоть на секунду подумать о нем, как о какой-то еде». Общение с Гекатой не прошло бесследно.
— Ты что-то хотела?
Шерлок наконец-то закончил свой опыт.
— Кофе?
— Не откажусь.
Шерлок забрал у нее из рук злополучную папку. Удивительный, все понимающий Шерлок. «Кофе — твоя фишка в общении с этим гением», — услышала она в голове ехидный голос Джима. «Ну и что! Еще одно подтверждение истины — Молли Хупер всегда добивается своего», — в мыслях ответила она ему. Вот они, две чашки — для нее и для Шерлока. И это не просто кофе — это чаша с пьянящим напитком для рыцаря в сияющих доспехах, который спешит помочь прекрасной даме. И дама эта — Молли. Хотя, действительно, ничего особенного в этом и нет. Просто обыкновенный знак вежливости.
Вернувшись в лабораторию, Молли заметила, что Шерлок отложил все ее записи, даже не взглянув. Его интересовали только фотографии с места «происшествия» и вскрытия. Молли поставила одну чашку с кофе перед Шерлоком, другую с противоположной стороны стола.
— Миокардит, — вынес приговор Шерлок.
Молли была немного разочарована. Шерлоку понадобилось всего несколько минут, чтобы подтвердить выводы экспертов, но это было совсем не то, что она хотела услышать.
— Да.
— Идиоты.
— Правда?
«Сдерживай эмоции», — напомнила себе Молли. — «Ты так радостно воспринимаешь ошибку коллег».
— Понятно, после трех суток анализ на воздушную эмболию мог бы и не показать результатов. Но пенистая кровь. Списать все это на простуду? Им нужно было быстрее закрыть дело. А в Ярде могли бы поинтересоваться, какой бритвой пользовался покойник.
— Конечно же... Пластырь.
— Делаешь успехи, — с интересом взглянул на нее Шерлок.
Молли отвела взгляд, занявшись тем, что сложила свои записи в стопку. На самом деле пластырь, который был на шее Себастьяна и был той зацепкой, которая заставила ее усомниться в естественности его смерти. Диммок объяснял его как порез при бритье, но у призрака Себастьяна пластыря на шее не было. Это могло означать, что появился он у покойника уже после смерти.
— Кому понадобилась его смерть?
— Какая разница. Бывший военный. Друзей нет, но недругов достаточно. Одиночка... Многие вздохнули с облегчением. Дело закрыто, — Шерлок захлопнул папку, показывая, что дальнейшее копание в жизни и смерти отставного полковника ему неинтересно. — Что-то еще?
Шерлок не притронулся к своему кофе. Молли так и хотелось предложить: «Мой рабочий день уже закончился. Может, сходим в кафе тут рядышком?»
— Нет. Спасибо...
Так было правильно, и Шерлок, отсалютовав рукой на прощанье, ушел, оставив Молли с ее головоломкой.
Упоминание Шерлоком бритвы давало причину Молли приоткрыть тайну одного приватного секрета Себастьяна.
На самом деле это для Молли неожиданный сосед оказался сюрпризом. Джима, для которого деньги не имели такого значения, заинтересовал не так сам дом, как тот бонус, заставляющий новых жильцов сбегать оттуда, не прожив и месяца. С неупокоенным старым хозяином удалось легко договориться. Достаточно было оставить ему его старую комнату. Молли была не согласна с таким распределением: к комнате, оставленной за призраком, прилагалась самая большая в доме ванная комната, но в тот момент она решила дипломатично промолчать.
Первые хозяева, которые купили дом Себастьяна, собрали вещи покойного в коробки, но выбросить их не успели. Призрак выгнал их из дома где-то за месяц. После распределения территории между Джимом, Себастьяном и Молли коробки куда-то исчезли. До того, как оказалось, что их владелец пусть и призраком, но обитает в этом доме, Молли успела заглянуть в них. Там не было ничего такого особенного. Просто вещи. Она бы сказала всякий бытовой хлам. Но зачем все это было нужно призраку?
Улучив момент, когда Себастьян исчез по очередному заданию Джима, Молли пробралась в его комнату. На самом деле она ожидала увидеть что-то необычное, а это была обыкновенная комната, сдержанная, как сам хозяин, без излишних изысков, но все-таки обитаемая. По мнению Молли тут не хватало некоторых мелочей, которые сделали ее более уютной, но в этой аскетичности был весь хозяин. В ванной Молли тоже не нашла ничего особенного. Самая обычная ванна, все вещи педантично разложены по местам, но не малейшего следа, что они здесь просто, как музейные предметы интерьера в экспозиции «идеальная ванная комната одинокого холостяка». Все было так, как будто ими пользовались и тем же вечером они могли пригодиться хозяину.
— Все чудесатее и чудесатее...
— Что именно?
Молли взвизгнула и подскочила, как ребенок, которого застали за кражей конфет. Она опять говорила сама с собой и забыла о своей привычке, но в комнате в это время никого не должно было быть. Это можно было себе простить, а вот то, что она забыла, что Моран, почувствовав вторжение на свою территорию, мог мгновенно переместиться даже с другого конца города, было неприятно. По крайней мере, у нее было оправдание для своего любопытства.
— А какой бритвой ты пользовался?
— Нечего лучше придумать не могла?
В другом случае Молли была бы смущена, но в занятии частного детектива были и свои плюсы. Теперь она знала один маленький секрет Себастьяна, который в каком-то смысле делал их схожими: бывший полковник не хотел признавать, что он уже не человек и пытался воссоздать ту свою прошлую жизнь до мелочей. Молли даже не представляла, что кое-что у них будет общее. Еще Себастьян оказался хорошим слушателем. Молли рассказала ему почти все, что успела узнать, не скрывая кое-какие свои предположения, но когда речь зашла о пропавших деньгах Себастьян вдруг резко ее перебил.
— На самом деле я зарыл деньги в саду.
— Я серьезно.
Все возникшая симпатия к Себастьяну развеивалась.
— Закрой за собой дверь.
Призрак на глазах исчез, проигнорировав рассерженную Молли.
Копить обиду долго она не умела. Себастьян за свое хамское поведение был прощен где-то за час. Другое дело, что призрак действительно исчез. Джим был в ярости, а Молли в тайне надеялась, что каким-то образом призрак нашел покой и больше в этот дом не вернется. Не сложилось. Себастьян отсутствовал только три дня, а потом он просто в своем стиле материализовался в гостиной. Джим прекрасно изобразил, что ничего не случилось. У Молли так не получалось. Слишком усталым и опустошенным выглядел несгибаемый полковник. Он неподвижно сидел в своем кресле, тяжело откинувшись на спинку и закрыв глаза.
— В этом существовании есть только один минус, — неожиданно заговорил Себастьян, когда Молли случайно прошла мимо него. — Хочется курить и никак...
— Это только плюс. Ты видел легкие курильщиков на вскрытии.
Себастьян смеялся долго, громко, открыто, вскинув голову и прихрипывая.
— Спасибо тебе... — Его лицо опять стало жестким. — Больше не вмешивайся.
— Ты знаешь, кто убийца? — то, что это было так, она уже не сомневалась.
— Да.
Коротко и ясно.
— Ты что-то будешь с этим делать?
— Ничего. Пока ничего.
Что-то неладное творилось с Себастьяном. Молли никогда бы не подумала, что Себастьян из тех, кто может вот просто так взять и простить врага. Тем более настораживало сказанное им «пока». Время Себастьяна было неограниченно. Можно было продумать самую утонченную и изысканную месть, но это было так не характерно для Морана. Впрочем, Молли не было никакого дела до какого-то там незнакомца. Смерть и дальнейшее существование Себастьяна были только проблемами Себастьяна.
На самом деле Молли и сама была не довольна своим дебютом, как частного детектива. Ее клиент ни о чем таком не просил и догадался обо всем раньше ее самой. Она же так и осталась в неведении. Впрочем, меньше всего ей хотелось знать, что-то сакрально-опасное. В жизни Молли внезапно появилось столько своих тайн, которые нужно было оберегать, что взваливать на свои хрупкие плечи еще и чужие добровольно она не желала. Да и к расследованиям, как оказалось, особых способностей у нее не было. Ее талант был совершенно в другом.
«Я привык быть господином и хочу им остаться навсегда или же, по крайней мере, устроиться так, чтобы никто не мог стать господином надо мною».
Молли не могла точно сказать, откуда и почему в ее памяти всплыла эта фраза. Она собирала ее по обрывочкам и долго хихикала над иронией своего подсознания и гугла, когда обнаружила правильный ответ.
По дороге домой она купила книгу, прочитанную в детстве по рекомендации подруги. Тогда она не произвела на Молли особого впечатления, как прочем и пафосная фраза главного «героя». Теперь же все приобретало совсем другой смысл.
Молли так увлеклась чтением книги, что даже не заметила, как Себастьян переключил ее «Glee» на какой-то спортивный канал.
— Ты все равно не смотришь...
Моли приподняла голову. Возразить было нечего, тем Молли, не заметив, как такое могло произойти, оккупировала кресло Себастьяна, и тому пришлось занять диван. Маленькая победа, а еще ее совсем не смутило, что Себастьян застал ее в расслабленно домашней позе. Когда увлечен чем-то, сидеть в широком кресле, поджав колени под себя, кажется самым удобным. Книгу можно положить на подлокотник. И ты как будто птица в гнезде, где ничто не потревожит. «Спина будет кривая, и зрение испортишь. Не говоря уже о том, как ты выглядишь со стороны», — пыталась бороться мама с вредной привычкой дочери. Бесполезно. Хотя Молли искренне старалась исправиться, по крайней мере, сидеть ровно, пока мама ее не видит. Единственным недостатком такой странной позы были затекшие ноги. Молли ожидала легкую дискоординацию, когда опустила их в удобные домашние туфли. И ничего... Никакого онемения.
— И это неплохо... — Те самые плюсы ее новой жизни — никаких мышечных болей, никаких простуд и болезней. Красота — как ни крути.
Себастьян никак не прореагировал на реплику Молли, и можно было снова погрузиться в мир викторианской мистики, но тут в гостиную вошел Джим.
— На деловой канал... — Четкое распоряжение, которому Себастьян беспрекословно подчинился. — Это будет взрыв!
Молли была уверенна, что настоящего взрыва в студии новостей не будет, потому можно было действительно размяться и пойти на кухню, приготовить для всей компании бутерброды. Биржевые сводки ей были не интересны. Хотя на самом деле остро в перекусе нуждался только один член их банды, Молли готовила бутерброды на троих. Так было правильно и иначе быть не могло.
Задумавшись, нарезая сыр, Молли по неосторожности зацепила лезвием ножа палец. По привычке из прошлой жизни, она поднесла палец к губам. И напрасно: неглубокая ранка успела затянуться еще до того, как Молли коснулась рукою губ.
«Пора бы перестать удивляться», — напомнила она себе. Молли переживала тот редкий период, когда она была полностью довольна собой.
Прежде всего ей, ни прибегая к чьей-либо помощи, самой удалось посадить себя на бескровную диету и, главное, удержаться, даже, в какой-то мере, приглушить зависимость. Испытание Шерлоком, когда однажды он пришел в Бартс со следами драки на лице, Молли, не смотря на свое богатое воображение, прошла успешно, не облизнувшись даже в мыслях, а только посочувствовав опасной работе детектива.
Другое же — то, что раньше она считала недостатком, — было действительно ее даром. То, о чем говорил знаменитый граф: чтобы люди увидев тебя, не оглядывались, не осуждали, не боялись. Тут она преуспела перед «отцом всех вампиров». Осторожная Мина — соседка, та самая подруга Каролины, — не боялась оставлять в их доме маленькую дочь, кое-кто из коллег, когда у них была темная полоса в жизни, заглядывали в морг к Молли, зная, что там их ждет чашка кофе и уши, способные выслушать, и Шерлок...
Бутерброды были готовы. Пора было возвращаться. В отсутствии Молли, освободившееся «королевское» кресло" занял Джим. Как оказалось, несгибаемый полковник Себастьян Моран, все-таки был склонен к компромиссам. Он был так сосредоточен на футболе, что не замечал ничего и никого вокруг. «Бомба», взорвавшая финансовую биржу, не зацепила своими осколками мир в их доме. Непредсказуемый Джим, был настолько доволен собой, что спокойно отнесся к безразличию соседей, даже не обратив на это внимание.
— Можно было заказать пиццу, — ворчал Джим, уплетая один бутерброд за другим. — Не пришлось тогда так долго ждать.
Молли промолчала. У нее был ценный опыт наблюдения за неординарными особами, так сказать, в полевых условиях. Так вот, при всей их несхожести у Шерлока и Джима было много общего. Молли давно уже интересовал вопрос: вне своей детективной деятельности в домашней обстановке Шерлок тоже иногда ведет себя как капризный ребенок? Молли снова обратила внимание на экран телевизора. Обычная реклама между футбольными таймами. Хоть до Рождества оставалось еще больше месяца, но Санта, довольно хохокая, собирался в какой-то торговый центр за подарками. Первое Рождество, которое они должны были отмечать в кругу их маленькой семьи, требовало особой подготовки. Начинать стоило заранее, толстый рекламный Санта был прав.
***
Если составлять топ список разочарований, то одну из верхних строчек могла бы занять ситуация, когда тщательно планируемое дело рушится из-за непредвиденного, но неотвратимого обстоятельства. Ни полнолуние, ни Рождество ради Молли никто бы не переносил, а они как назло совпадали.
Молли постаралась с юмором отнестись к очередному своему промаху, иначе все грозило вылиться очередным приступом самобичевания. Рождество — самый любимый праздник — ей приходилось встречать одной. Джим отправился в свое убежище. Общество Себастьяна Морана было не лучшим вариантом для Рождественской вечеринки, но и тут Молли была обманута:
— С удовольствием составил бы тебе компанию, но, прости, у меня дела.
— В Рождество? Визит к Скруджу? — от злости она сжала кулаки, готовая перейти на крик. Себастьян видел все ее хлопоты и мог бы предупредить.
— Что-то похожее... — вредный призрак исчез до того, как Молли успела придумать едкий ответ на его реплику.
Только не оставаться одной в такой вечер... Кто знает, сколько одиноких рождественских вечеров ей еще предстоит пережить? Джим смертен, а Моран вряд ли согласиться коротать с нею вечность. Впрочем, она и сама была против подобной компании, еще сильна была обида на то, что ее так бесцеремонно бросили одну, чтобы еще строить какие-то длительные планы. Приглашение Каролины, наверняка организовавшей шумную вечеринку, тоже пришлось отклонить, иначе пришлось бы объяснять, где она забыла Джима.
Можно было так всю ночь сидеть и жаловаться на несправедливую судьбу. А можно было совершить что-то безумное, тем более время подходящее. Молли так резко встала с дивана, что Тоби, дремавший рядом на полу, настороженно поднял голову, округлившимися глазами осмотрел комнату.
Тоби не стоило забывать, что особы, с которыми ему приходилось жить были не совсем правильными двуногими. Опасности не предвиделось, а поскольку он уже проснулся, то был готов поддержать игру, затеянную человеческой самкой по имени Молли. Она, вернувшись к столику, скидывала что-то в огромный пакет, суетливо переминаясь с ноги на ногу. Тоби протянул лапы и попытался схватить ее за одну из этих ног. Молли, к восторженному удовольствию кота, взвизгнула и отпрыгнула.
— Кому-то нужно подрезать когти.
Тон сказанного вполне выражал весь смысл: дальше играть Молли не собиралась. Тоби равнодушно развернулся к ней спиной и снова погрузился в свой чудесный сон, где он, огромный саблезубый кот, выслеживал добычу.
Молли была настроена решительно. Потому даже порванные колготки восприняла скорее как досадную неприятность, чем знак, что ей нужно оставить свою затею. В честь праздника она накупила множество сувениров, так что в любом случае незваный гость не придет с пустыми руками. А еще у нее появилась возможность вручить один особенный подарок, который она выбирала думая о конкретном человеке.
Решимости Молли хватило для того, чтобы добраться до нужного дома на Бейкер-Стрит. Потом она какое-то время топталась под дверью, так и не решаясь нажать звонок. Потом ее в окно заметил Джон Уотсон:
— Молли! Как хорошо, что ты пришла. Заходи.
Радушный хозяин Джон даже не догадывался, что случайно совершил очень важный для Молли обряд. Зато Шерлок... Насколько язвительным он стал. Ей показалось, что он действительно все знает. Сейчас она будет разоблачена, и Шерлок расскажет всем, какого монстра они впустили в дом. Все было намного проще. В понятиях Шерлока ее место было в больничной лаборатории, а не в близком кругу друзей. Его извинения не сгладили неприятный осадок. Вечер складывалося совсем не так как планировался. Она была чужой в этой компании. Точнее она была чужой для Шерлока. Несмотря на любезность миссис Хадсон и ухаживания за нею Грега Лестрейда, Молли извинившись и сославшись на то, что ее ждут в другом месте, покинула дом Шерлока.
На улице царила та самая волшебная рождественская погода, просто с открыток или старых добрых фильмов. Молли подставила лицо под падающие снежинки. Когда-то такое незамысловатое действие могло вызвать у нее маленький прилив волны счастья. Мир замирал специально для Молли. Теперь все было совершенно иначе. Она никогда не думала, что время действительно для нее может остановиться. Снежинки все также таяли на ее лице, кофе имел все такой же аромат, но она была другая.
— Счастливого Рождества, дорогая Молли...
Молли даже не вздрогнула, услышав знакомый грудной голос, и даже не удивилась. Просто обернулась.
— Простите?
Она имела право сделать вид, что не узнала заговорившую с ней женщину.
— Делаешь успехи, дорогая.
— Не понимаю о чем вы? — Молли не обладала искусством загадочной японской улыбки, потому просто попыталась скопировать улыбку навязчивой собеседницы, прекрасно понимая, что со стороны это больше похоже на гримасу.
— Теперь ты не сможешь отказаться от приглашения, — Геката отказывалась прислушиваться к вежливым намекам. Она бесцеремонно взяла Молли под локоть.
— Простите?
Самым разумным было, по мнению Молли, продолжать стратегию «я вас не знаю». На улице было достаточно людно. Приставучая дамочка вряд ли рискнула бы устроить похищение, или показать свою сущность. Молли попыталась отстраниться.
— А если я скажу «Шерлок Холмс»? — Геката повела сразу ставшую безвольной Молли к черному «Роллс-ройсу» с затемненными стеклами.
Молли действительно было все равно, куда ее везут. Весь мир сосредоточился в тех сказанных Гекатой двух словах. Когда они остановились, и водитель услужливо открыл двери, она выбралась из автомобиля слишком медленно даже важно, как и положено для столь важной особы. От темно серой, почти черной от счищенного снега дороги и своих сапожек Молли подняла голову вверх. Ее привезли прямо к госпиталю Святого Варфоломея. Молли охватила небывалая раньше ярость. Она спиной чувствовала насмешливый взгляд Гекаты. Если бы сейчас в поле ее зрения попал хоть какой-то предмет напоминающий кол — он тут же бы оказался в груди неизвестно чьей посланницы, хотя можно и голыми руками скрутить ее куриную шейку, с наслаждением, как музыку, слушать, как хрустят позвонки...
— Боишься, что кто-то тронул твою добычу?
Циничная реплика Гекаты отрезвила Молли, позволила вернуться в себя. Если даже произошло нечто страшное, то вернуть все обратно Молли была не в силах. Не торопясь, стараясь сохранять хоть каплю достоинства, Молли вошла в Бартс.
Жив...
Продолжение в комментариях
Обзорам
Автор:

Бета:

Фандом: Шерлок (BBC)
Размер: макси, 15078 слов
Пейринг/Персонажи: вампир!Молли Хуппер, оборотень!Джим Мориарти, призрак!Себастьян Моран, Шерлок Холмс, Майкрофт Холмс и др.
Категория: гет
Жанр: кейс, драма
Рейтинг: R
Краткое содержание: Молли Хупер пытается выяснить, кто же убил Себастьяна Морана
Скачать одним файлом: doc || epub || pdf

Проклятый Чарльз. Кто знал, что свидание с ним обернется такой катастрофой. Она еще помнила все, что с нею происходило до ее смерти. Потом провал... Потом она ходила бесцельно по городу, не понимая, что с нею. Пока не оказалась возле этого здания и не попала на глаза одному взлохмаченному типу в засаленной одежде. Он похотливо обнял ее, увлекая внутрь:
— Хватит ломаться. Заходи, — он тянул ее через порог, а она — нет, не упиралась, просто не могла сделать и шага, пока тот так грубо не пригласил ее.
От него пахло потом и безысходностью, а еще кровью: поранился, когда тупым ножом вскрывал банку консервы. И она внезапно поняла, что ей нужно делать.
Труп она оттащила к реке и скинула с моста. Стало страшно не из-за того, что сотворила, а из-за того, что могла еще сотворить и, было сложно понять, раскаивается ли она. От этого несчастного она получила то, без чего не могла существовать — инстинкт подсказывал. Это было нечто противоприродное, но уже личное. Ее уже просто не было, а вместо было ужасающее нечто, способное удовлетворить свои потребности в неподходящий, ужасающий способ. Она вернулась в пустой дом, устроилась на втором этаже. Была маленькая, смутная надежда, что если закрыть глаза, она-монстр исчезнет, пусть и вместе с нею настоящей. Когда она очнулась из забытья, то почувствовала, недалеко чье-то присутствие.
Она осторожно выглянула из-за сбитого косяка несуществующей двери. Ее новообнаруженные инстинкты не подвели. Ухоженный мужчина в дорогом костюме не был похож на бомжа. Хотя, какая разница. Так даже лучше. Вкуснее. Хватит на несколько дней, а может и на пару недель, чтобы опять забыться.
— Вы поможете мне? — искренний взгляд глаза в глаза должен был ввести незнакомца в заблуждение мнимой безопасности. Еще один плюс ее нынешнего положения — в такие моменты она могла быть убедительной.
— Конечно...
Еще несколько шагов.
— Я заблудилась. И я... — рывок. Она схватила беспечного незнакомца за полочки добротного пальто, легко поднимая над землей. — Голодна... — Сейчас. Один глоток. — Фууу. Псина... — Она оттолкнула мужчину, даже толком не понимая, что же произошло. С ним было что-то не так. Плохая кровь.
— Как грубо, — даже оказавшись в такой не совсем нормальной ситуации, ударившись спиной об стену, незнакомец все равно не выказывал страха. — Ты могла так что-то мне сломать. Точно вывих. — Он потер рукой плечо. — А я ведь здесь, чтобы помочь тебе, Молли... Я знаю, что с тобой произошло.
Молли... Он сказал: «Молли». Он знал ее имя. Все это было подозрительно, но особо выбора у нее не было. Убить его, и продолжать это жуткое существование, или выслушать, а там будь, что будет.
— Что тебе надо?
— Ты.
**
Весь наш жизненный путь можно свести к одному — стремление к счастью. Кто-то представляет счастье как полноводную спокойную реку, без резких поворотов. Кто-то — как бег от разъяренного быка. Но счастье — основа жизни человека. И может счастье иногда состоит в том, чтобы быть с кем-то рядом.
Молли сглотнула слюну.
Шерлок приподнял голову, так, что его чудесная, божественная шея открывалась в самом выгодном ракурсе. Молли облизнулась, чуть не порезав язык о выступивший клык. Не смотри! Отвлекись. Шерлок поднял руку, и рукав пиджака чуть опустился, обнажая его запястье с напряженно пульсирующей жилкой.
«Думай о чем-то таком, что не вызывает особый аппетит. Например, о вчерашней ночи».
Ведь действительно. Когда они занимались любовью с Джимом, у нее никогда не возникало желание даже «попробовать» его. Может потому, что от него нестерпимо пахло псиной. Этот запах для чуткого носа не возможно было перебить никакими духами.
Джим сказал: «Даже не вздумай острить на него свои зубки. Он мой».
Кто знает. Тот подарок, который она оставила для Шерлока, безусловно, заслуживает особого внимания.
— Слушай, я тут подумала. Может, позже...
— У тебя накрашены губы? Раньше помады не было.
Молли готова была провалиться сквозь землю: проклятый секс-флаш. Ей никак не удавалось держать свои эмоции под контролем с этим мужчиной. Или же Шерлок принял за помаду совсем другое.
— Ну, немного подкрасила.
Да ничего она не красила. Сейчас, еще секунда, и он действительно раскроет все ее тайны.
— Извини, что ты говорила?
Он играл с нею. Или же не хотел видеть необъяснимое, но такое явное.
Молли выдержала немного, пока Шерлок ушел, и только потом провела ладонью по губам. Нет. Это не была кровь. Молли вздохнула: как же все-таки плохо не видеть себя в зеркале. Ее ночное приключение и внезапное ухудшение состояния мистера Бартона осталось неразгаданной, никому ненужной загадкой.
Доверие — странное слово. Призрак, в которого легче поверить, чем ощутить...
Себастьян Моран убивал людей по заданию Джима. Неправильно было думать, что практичный Джим не найдет применение особым способностям приведения. Но чтобы так!
— Я делаю то, что лучше всего умею и получаю удовольствие от процесса, — сказал Себастьян.
— Не будь ханжой, малыш, — посмеялся над возмущением Молли Джим.
«Не будь ханжой». Это должно было звучать: «Не будь дурой, Молли». Пора привыкнуть, что в этом мире все друг друга используют. Пальцем Солнце не заслонишь. Мужчина Джеймс Мориарти никогда бы не обратил внимания на женщину по имени Молли Джейн Хупер. Оборотню Джиму нужна была глупенький неопытный вампир Молли Хупер. И в этом была его абсолютная извращенность — трахать конкурирующий подвид хищников, потенциальных врагов.
Молли щурясь, вышла из автобуса. Трудно сразу привыкнуть к открытому солнечному свету. Ей нужно было несколько секунд, а когда-то она любила такие безоблачные дни.
— Он грядет. Покайтесь.
Как же все это надоело. Проповедники каким-то образом вычисляли ее раньше. И Молли с ее позицией, каждая вера достойна уважения, подчас трудно было от них отвязаться.
— Мне уже поздно. Простите, я опаздываю, — Молли попыталась поскорее закончить бесполезный разговор.
— Никогда не поздно услышать слово господне, — женщина проповедница сунула Молли в руки книжицу и побежала за следующей жертвой.
Наугад, как в детстве, Молли раскрыла страницу и ткнула пальцем.
«Когда я был ребенком, я говорил как ребенок, думал как ребенок, рассуждал как ребенок. Стал взрослым — и все детское отошло».
«Глупость какая. Совпадение», — тряхнула головой Молли и прочитала следующую дальше.
«Теперь мы видим только смутное отражение в зеркале, а тогда будем видеть лицом к лицу».
Молли стало жутко. Следующую фразу она читала с уважительным священным трепетом.
«Теперь мое знание частично, а тогда я буду знать так же полно, как знает меня Бог».
Молли грустно вздохнула: она ожидала другого совета от оракула. В любом случае ей нужно было делать выбор: остаться с Джимом или присоединиться к «своим». Пока из «своих» она знала только Чарльза, но то, что есть и другие, сомнений не было. В Лондоне — целая община. Так сказал Чарльз, когда они встретились после. К тому же теперь в сумочке у Молли даже была визитка для «новообращенных».
На работе Молли расчертила листок бумаги на две части: «Джим», «Другое». Но так и не заполнила таблицу. Судьба подкинула ей третий вариант.
Однажды Шерлок привел в морг Бартса постороннего:
— Инспектор Диммок, — представил он незнакомца.
Инспектор Диммок совсем случайно оставил на столе Молли пустой блокнот.
— Там очень важная информация. Вы же не заглядывали?
Молли заглядывала, потому сочла эту шутку слишком неуместной. Тогда она отрицательно покачала головой и отказалась от предложения выпить после работы кофе.
Теперь Диммок позвонил снова. Ему нужны были дела «парней с тату». Молли подняла архив и сделала вид, что поверила, что Диммоку нужно было только это.
— А у инспектора есть имя?
— Джои, — сказал гость. Молли наклонила голову, пытаясь скрыть улыбку. «Инспектор Диммок» звучало гораздо представительнее, чем «Джои».
— «Лис» — неплохое кафе с вкусной выпечкой, — Молли забросила наживку. Ей так не хватало тепла. Почему бы не взять немного у смешного Джои Диммока.
Джои Диммок наживку заглотнул. Хотя, как сказать. Черный кофе с корицей и шоколадом в «Лисе» был великолепен, а новинка — чизкей с клубничным джемом — так себе. Потом они пошли в недорогой отель. Время было ограниченно
Расставив ноги, она наблюдала за сосредоточенным и довольным лицом Джои. «Главное не забыть начать стонать, имитируя удовольствие», — подумала Молли.
— Может, сменим позу, — с придыханием произнесла она.
Джои потянул ее вверх. Она оседлала его. Наклонилась для поцелуя, а дальше, как будто кто-то выкинул ее душу с ее тела. Она прекрасно все осознавала и помнила, но сделать ничего не могла.
Когда она пришла в себя, то рядом с нею на постели лежал умирающий Джои с растерзанным горлом. Тут следовало произнести фразу: «Я даю тебе выбор. Мне же выбора не дали». Но, о чем вы? Какой у Джои был выбор.
Нужно было действовать быстро. Делала она это впервые, и все ее познания были основаны на просмотренных вампирских фильмах. Стоило не паниковать и надеяться, что этого достаточно. Из острого Молли нашла только сваи маникюрные ножницы. К ее удивлению запястье разрезалось как масло и без боли. Она прислонила рану к губам Джои.
Он раз дернулся и затих. Молли готова была поставить на мобильнике будильник — как для косметической маски. Впервые, смотря на труп, она готова была заорать, начать паниковать, выброситься в окно.
Джои дернулся. У Молли, как от сердца отлегло. Очень быстро она достала из сумочки визитку «центра».
— Они тебе помогут. Правда-правда, — сказала она, положив визитку рядом с Джои.
Все остальное зависело только от него.
— Кровь и секс? Оригинально! — Джим только повел ноздрями, но не оторвался от экрана ноутбука.
— Я к себе, — она действительно обиделась. Но в конце концов — этот дом тоже ее, и она тут привыкла.
— Я горжусь тобой, — крикнул ей вдогонку Джим.
Молли следовало закрыть дверь на щеколду, но она это не сделала. Джим пробрался в ее комнату, как вор. Что может быть проще. Они давно уже могли делить одну комнату на двоих, но Джим продолжал приходить тайком. Хотя, что было скрывать? Молли принимала эту игру, кроме первого раза, когда она была связанна. Они с Джимом были не супруги, не сожители, не друзья, а именно любовники. Что-то хрупкое и крепкое одновременно. Все было так, пока не появился третий.
Положа руку на сердце, на самом деле это они с Джимом появились в жизни, или послесмертии, Себастьяна Морана. Джим приобрел для них дом. Даже Молли, совсем не разбирающаяся в рынке недвижимости, признала покупку выгодной. Дом не большой и не маленький — два этажа, несколько ванн, просторная кухня, а самое главное, что там был добротный подвал, который можно было оборудовать специально для особых дней Джима. Что не сказал, а возможно и не знал риэлтор, что дом продавался вместе с приведением.
Молли тоже не знала, потому даже разбила свою любимую чашку, когда внезапный сосед вышел из кухонной стены. Для Себастьяна не существовало закрытых дверей. Конечно, вряд ли бы он выкинул нечто такое, как материализоваться в комнате Молли во время визита Джима, но ей все равно было некомфортно от присутствия приведения.
Молли уже достаточно хорошо изучила Джеймса Мориарти, чтобы понять, что его равнодушие к ее похождениям было хорошо отыгранным обманом. Он доказывал свое право собственности по-своему. Так что Молли даже пришлось прикусить губу, чтобы не попросить пощады и внезапно не привлечь вездесущего Себастьяна.
— Почему он здесь?
Джим оглянулся, как будто действительно поверил, что в этой комнате находиться третий.
— Тебя это заводит?
Джим принял вид капризного ребенка, которого упрекнули в чем-то несправедливом. Молли промолчала. Джим натягивал брюки. Примета, что он действительно что-то обдумывал. Обычно он уходил из ее комнаты как есть.
— Я не силен в парапсихологии. Можешь сама у него спросить. В любом случае я кое-что придумаю.
Джим к проблеме «Молли против Себастьяна» подошел своеобразно.
— Нам нужен еще кое-кто для решения конфликта в нашей маленькой семье.
— Семейный экзорцист? Снежный человек? Или нет. Зомби? Чтобы был полный набор монстров, — после того, как она выпила инспектора Диммока, у почти чистой Молли, которая так долго сдерживала себя, была ломка, сопровождающаяся скверным настроением и жаждой.
— Не угадала. Все гораздо проще.
Джим заставил ее закрыть глаза и завел в соседнюю комнату. На диване, мирно свернувшись клубочком, спал кот. Прерывая сон животного, Джим торжественно сунул его в руки удивленной Молли. Она не могла удержаться, чтобы не погладить свой нежданный подарок: самый обыкновенный кот, коричневый с белым животом и лапками, розовым мокрым носом, теплый и пушистый.
— Что все это значить? — она перевела взгляд на Джима.
— Говорят, коты видят такие сущности, как наш уважаемый Моран. И тоже их не любят, как и ты. Теперь будете вместе шипеть на несчастного полковника.
Молли дала новому члену их маленькой общины кличку Тобиас, если кратко — Тоби. Соблазн назвать питомца Шерлоком оказался велик, но Молли благоразумно удалось устоять. Если бы у кота оказался характер его тезки, то это было бы неприятно. Молли просто представила, как Шерлок-младший при удобном моменте пытается сбежать с дома, а потом является, как ни в чем не бывало ради еды и своих кошачьих важных дел. Что положено Шерлоку — не положено коту! Опасения были напрасными, Тоби оказался действительно чудесным, удивительным домашним котом.
Когда вечером она вышла его искать, то столкнулась с соседкой. Нескольких слов оказалось достаточно, чтобы завести знакомство, и Молли не заметила, как пригласила ее в гости.
Соседку звали Каролиной, она пришла в дом к Молли с яблочным пирогом собственного приготовления, баночкой тунца для Тоби и еще одной соседкой по имени Мина. Пока Молли готовила свой фирменный кофе, девушки разглядывали их гостиную. Впервые она была довольна, что у них в доме есть невидимый шпион соглядатай, и можно не беспокоиться, что их тайны уйдут за пределы этих стен.
— Знаешь, у меня есть экстрасенсорные способности, — бойко произнесла Каролина.
— Правда? — Молли чуть не выпустила из рук поднос с чашками.
— Об этом доме ходили такие странные слухи. Но можешь не волноваться. Здесь точно все чисто! Никаких духов. Я бы почувствовала, — Каролина плюхнулась в кресло, в котором как раз сидел Себастьян, пройдя насквозь через призрака. Молли даже ойкнуть не успела. Доморощенный экстрасенс ничего не почувствовала, а Себастьян даже не собирался перемещаться.
— Там Тоби лежал. Он так линяет, а я вычистить не успела, — Молли выпалила первое, что пришло в голову, пытаясь выкрутиться из случившегося конфуза, но рискуя прослыть плохой негостеприимной хозяйкой.
— Упс, — Каролина, отряхнув брюки, пересела на диван.
— Если я был в ней — это можно назвать полноценным сексом?
Молли сердито зыркнула на шутника: не хватало ей некстати рассмеяться при гостях. Потом ей удалось собраться и делать вид, что она тоже не видит и не слышит приведение бывшего хозяина дома, и вечер прошел отлично. Молли уже забыла, что можно часами болтать о всякой ерунде и при этом приятно проводить время. Вернувшийся Джим прекрасно вписался в компанию, а Молли вдруг осознала, как она соскучилась по таким маленькими человеческим посиделкам.
— В пятницу жду вас у себя. Отказ не принимается, — Каролина обняла на прощание Молли, а потом Джима. Мина была сдержаннее в своих порывах.
— Обязательно, — Джим положил руку на бедро Молли, прижимая ее к своему боку — милая семейная парочка.
— Конечно, — подтвердила его согласие Молли.
— Осваиваешь новые территории? — поинтересовался Джим, как только дверь за соседками закрылась.
— Я ни о чем таком и не думала, — смутилась Молли, только теперь осознавая, чем грозит Каролине неосторожное приглашение новой соседки к себе в дом.
— Вот и хорошо. Потому что тебе придется придумать оправдание, почему мы проигнорировали приглашение.
— Проигнорировали? — ей даже пришлось переспросить, настолько неожиданной была смена решения Джима.
— Ты уже сорвалась с диеты. Если у тебя вылетело с головы, то завтра вечером мне будет сложно присмотреть за тобой. Зверский аппетит, — он встал, с явным намереньем идти на кухню, опустошать холодильник.
— За мной не надо присматривать. Все под контролем! — не соглашалась с таким недоверием к собственной выдержке Молли.
— Отклонено, — не оборачиваясь, противно-высоким голосом ответил ей Джим.
— Похоже, у кого-то предполнолунный синдром, — заметил все еще восседающий в кресле Себастьян.
Молли зашипела сквозь зубы, резко встала и, зацепивши коленом столик так, что сдвинулась все еще остававшаяся на нем после посиделок посуда, направилась к себе наверх.
— И, похоже, не у него одного, — пробурчал себе под нос Себастьян. — Хоть ты меня не игнорируй. — Обратился он к коту.
Вопреки предсказаниям Джима, кот неплохо сжился с призраком. Себастьян чаще тех двух других баловал его всякими вкусностями, но теперь, умяв банку тунца, кот не думал о еде. Ему хотелось ласки. Во время разговора он, намекая, терся о ноги хозяев, но те так его и не поняли. Хозяин-призрак в этом плане был абсолютно бесполезен. Тоби сидел в задумчивости, облизывая себе лапки. Бегать за людьми было лень, к тому же он не собака какая-то. Оставалось только одно — пойти вздремнуть. Кот обиженно мяукнул и улегся у ног призрака. Тот воспринял это как моральную поддержку, поскольку заложив руки за голову, самодовольно раскинулся в кресле, которое так и не покинул за все время вечеринки:
— Вот так-то...
Устраивать бунт или придумывать оправдания для Каролины Молли не пришлось. За нее все решила стихия. Какое-то время Молли из окна наблюдала, как сильнейший порывистый ветер срывал с деревьев листья и ветки, а потом гнал их по улице. Оторвавшийся от соседнего дома карниз пролетел всего в нескольких дюймах от стекла. Лучше было не провоцировать судьбу. Страх перед бушующей природой был слишком велик, обмануть его было трудно, оставалось только прятать за фальшивым спокойствием. Можно было себя немного занять, например, разузнать об отсутствии электричества. Лишь бы услышать чей-то голос, и все равно, что ответ ожидаем — авария, которую исправят, как только погода наладится. На звонки ушло не больше минуты. Молли пожалела, что сегодня был ее выходной. В стенах Бартсовского морга было бы намного спокойнее, даже если компанию ей составляли только покойники.
Молли, поджав ноги, устроилась на диване. Если бы была возможность потискать кота, то она так бы и сделала. Однако Тоби забился под шкаф и рычал на все попытки выманить его оттуда. Даже хитрость Молли, когда она капнула на игрушку любимца валерьянки, не удалась — тот зашипел, замахнулся на хозяйку лапой, а потом снова забился в угол, сжавшись в пушистый злобный комок.
Причина испуга Тоби была совсем не в непогоде. Еще за несколько часов до этого он по каким-то своим кошачьим приметам почувствовал предстоящую трансформацию Джима и связанную с этим опасность. С утра он старался избегать самого любимого хозяина, а ближе к вечеру попытался сбежать, но все пути оказались закрыты. Оставалось надеяться, что Тоби скоро привыкнет к их странному существованию. Молли же привыкла. Хотя теперь, когда завывания ветра звучали в унисон с завываниями мечущегося в подвале зверя, становилось по-настоящему жутко. Она была благодарна Себастьяну, который присел рядом, хотя и заметила, что и он в этот день какой-то иной. Слишком погруженный в себя, что ли...
— Расскажи что-нибудь, — попросила она призрачного соседа.
— Сегодня ровно год как я мертв. Как тебе такая история?
— Как это произошло?
— Глупо...
Молли взяла Себастьяна под локоть, вытянув пальцы, сделала вид, что положила свою ладонь на его.
— Я чувствую ее. Такое странное ощущение... — получилось вполне правдоподобно.
— В тот день я выиграл значительную сумму, — Себастьян, не обернувшись к соседке, смотрел прямо, как будто все самое важное было сосредоточено в невидимой точке на стене. — Я напился так, чтобы вырубиться. Не то, чтобы я... — Себастьян замолчал.
— Я понимаю, — кивнула Молли. — Как сказал бы Джим: тебе нужна была перезагрузка.
— Точно, — уголок губы Себастьяна на секунду поднялся вверх — в кои веки маленькое поощрение шутку мисс Хупер.
— Что случилось потом? — осторожно напомнила Молли.
— Я удивился, что меня не мучило похмелье. А потом я увидел свой труп.
Молли осторожно погладила призрачный контур ладони Себастьяна и почувствовала что-то похожее на легкое покалывание.
— Самое противное — это даже не то, что ты наблюдаешь за тем, как разлагается твое тело, а умереть во сне от инфаркта.
Молли могла возразить, что многие посчитали бы эту смерть легкой, а потому «хорошей», но не для бывшего офицера, привыкшего к риску.
— Ты все еще здесь. Для этого должна быть причина...
Молли с детства любила мистические истории настолько, чтобы, обладая практическим складом ума, не бояться, а значить и не верить в описываемые в них события. Всему должно быть рациональное объяснение. Даже присутствию здесь Себастьяна. Ответ или в его жизни, или в его смерти. Эта загадка занимала теперь все мысли Молли, оттеснив на некоторое время грезы о Шерлоке.
Самое простое было расспросить обо всем Джима. Он наверняка успел собрать досье на их соседа. Кто знает, может хоть в этот раз Джим скажет правду. Но Молли выбрала сложный путь: самой попробовать провести расследование, почти как Шерлок. Тем более, теперь она была знакома с одним инспектором Ярда, который был ей кое-чем обязан.
Диммок не отвечал на звонки Молли с ее телефона, потому ей пришлось пойти на хитрость, одолжив телефон одной из коллег.
— Нам нужно встретиться.
Молчание... Потом он неожиданно сказал.
— Хорошо.
— Как жизнь?
Универсальный банальный вопрос был неуместен для их с Джои ситуации, потому она не удивилась, услышав:
— Могло быть и живее...
Молли привыкла к тому, что по своей вине постоянно оказывалась в нелепых положениях, но с Джои был особый случай. Она должна была чувствовать вину, за случившееся, но ей было весело. Азарт и опасность делали свое. Потому, постаравшись собраться, она, не ответив на реплику собеседника, сразу приступила к делу.
— Нет. Это секретная информация, — категорически заявил Диммок, — К тому же, с чего это я должен помогать тебе?
Молли его понимала. Когда-то она тоже открывала для себя новый мир, но тогда ее оставили совсем без поддержки. К тому же выслушивать жалобы и упреки у нее не было никакого желания. В конце концов, она, как смогла, исправила, то, что натворила, но кое-что точно вернуть было невозможно.
— Может поэтому? — она вытянула из сумочки зеркальце, совсем не нужный теперь предмет, носимый по привычке, и направила его на инспектора.
— И что?
Молли вздохнула. Шантаж был ей неприятен, но проживая с Джимом, она многому научилась.
— Например, журналисты заинтересуются трупами с татуировкой лотоса. Они, конечно же, захотят побеседовать с инспектором, который ведет дело. И что они увидят в камере?
На следующий день под надзором инспектора Диммока Молли просматривала дело Себастьяна Морана. Как и говорил Себастьян — естественная смерть. Она бы и сама сделала такие выводы, основываясь на отчетах патологоанатома и документах. Все концы сходились, правда, были кое-какие «но», которые тревожили Молли.
— Странно, что он так пренебрежительно относился к собственному здоровью, а потом удивился, что такое могло произойти, — иногда Молли любила порассуждать вслух. Работа в морге, где никто тебя не подслушивал, только закрепила эту привычку.
— Кто удивился? Моран? Но он пролежал несколько дней. Он не мог быть таким, как...
Молли с сожалением взглянула на несчастного инспектора. Мужчины иногда бывали слишком чувствительны, даже если они представители одной из самых мужественных профессий. Диммоку так и не удалось произнести простое «таким, как я». Инспектору хватало потрясений за последнее время, потому о призраке ему знать было не обязательно.
— Он не вампир, — покровительственно спокойно сказала Молли, переворачивая страницу. К своей сущности она уже привыкла, а с Диммоком чувствовать себя кем-то наподобие старшей, наставницы, покровительницы, было легко и даже приятно. — Он действительно мертв.
— Вот и отлично.
Молли не слушала его. Следующий пункт в отчете ее озадачил еще больше: на столике были обнаружены таблетки, которые обычно принимают при простуде.
— У него даже аптечки не было.
— Как ты можешь знать?
Молли опять сболтнула лишнее. Да, в общем-то, она могла только предположить, но Себастьян пьющий аспирин в ее голове не укладывался.
— Он не был простужен.
— Факты говорят обратное.
Говорить следовало осторожно, взвешивая каждое слово.
— Это был не просто человек. Это был какой-то киборг. Если бы ему мешал насморк, он не стал бы действовать такими мягкими методами. Тем более, накануне важного дела, — Молли вспомнила, с какой горячностью Себастьян рассказывал о роковой игре.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— О деньгах. В тот день у него на руках была крупная сумма денег. Она могла оставаться в доме, — Молли казалось, что она ухватилась за тоненькую ниточку, ведущую к разгадке.
— Никаких крупных сумм в доме не нашли. Движений по счетам тоже не было, — подтвердил ее предположения Диммок, даже сам не догадываясь об этом.
— Вот именно.
Казалось, одна часть головоломки была разгадана. Насчет второй — ей требовалась помощь эксперта.
Иногда Молли представляла, да что грех таить, даже мечтала, пусть это и было таким несвойственным ей ребячеством, как она просит помощи у Шерлока. В фантазиях причины по которым Шерлок приходил ей на помощь, были абсолютно иными, чем та, с которой она собиралась к нему обратиться. Факт оставался фактом — ей нужен был Шерлок.
Обычно он появлялся внезапно и ставил спокойную равномерную жизнь Молли вверх тормашками. Шерлок уходил, а она закрывала глаза и видела его так четко, как будто он был рядом. Тут он сидел, эту чашку он держал, если притронуться, то можно представить, что таким способом прикасаешься к руке Шерлока. Глупость, конечно. Такого с Молли не случалось даже в подростковый период. Она смеялась с подруг, которые безнадежно вздыхали по своим кумирам: киноактерам, певцам, спортсменам. И вот сама оказалась в такой ситуации.
Она его не ждала. Он приходил сам. К сожалению, не к ней. А когда он действительно был ей нужен, Шерлок пропал на долгие две недели. Конечно же, он никуда не пропадал. На его блоге, а также на блоге его соседа Уотсона регулярно появлялись новые записи, просто Шерлок не заходил в Бартс. Молли отчаялась настолько, что готова была попросить телефон Шерлока у Майка Стемфорда, а также ненавязчиво расспросить последние новости. Этот вариант был не самым лучшим. Любопытный Майк обязательно задал бы ей несколько вопросов, а Молли не была уверенна, что ответила бы на них, не выдав свой секрет, который, впрочем, совсем не связан был с тем, для чего ей на самом деле нужен был телефон Шерлока. С этим Молли разумно решила повременить. К тому же произошло кое-что, не касающееся ни Шерлока Холмса, ни Себастьяна Морана, но имеющее прямое отношение к ней и Джиму.
Молли возвращалась домой, а кто-то окликнул ее по имени. Она не успела повернуться на голос, как оказалась в объятьях незнакомой женщины.
— Дорогая, как удачно я тебя встретила. Как раз и кафе поблизости. Зайдем?
Молли тщетно пыталась вспомнить, когда раньше она могла сталкиваться с роскошной женщиной-вамп: школа, колледж, соседка из детства.
— Простите?
Внезапная «подруга» уже тянула Молли по направлению к кафе.
— Геката. Можешь называть меня Геката.
Между растянутых в приветливой улыбке ярко накрашенных губ показались острые клыки. Молли послушно последовала за Гекатой в здание кафе. Наконец-то, первая представительница «своих», кроме того, кто сделал Молли вампиром, и того, кого она обратила сама.
Они выбрали удаленный столик, подальше от центра зала и остальных посетителей. Пока Молли делала вид, что изучает меню, Геката не сводила с нее глаз, изучая саму Молли.
— Ты зачем-то хотела меня видеть, — напомнила, наконец, Молли. Ситуация ее раздражала. Было в Гекате что-то такое, что она не могла понять, что-то притягивающее, отчего у Молли даже участилось дыхание, и как будто в груди образовался ком, мешающий дышать, хотя она никогда не испытывала склонности к женщинам.
— Это так экзотично — жить с волком. И так неразумно, — у Гекаты был низкий грудной голос, говорила она медленно, певуче, как сказку рассказывала.
— Не твое дело, — попыталась прервать ее Молли.
— Это не привязанность. Это синдром заложника. Он использует тебя как подсадную утку. Бедная девочка. Но в семье тебе помогут. Поддержат, — Геката провела вроде как нежно по щеке Молли, но та почувствовала всю остроту ее длинных ухоженных ноготков. Молли отодвинула ее ладонь от лица. Извращенная фамильярность этой роскошной дамы была неприятна, но какая-то сила удерживала Молли на месте. Она списала все на любопытство.
— Где была поддержка «семьи», когда она так требовалась?
Геката томно вздохнула, словно Молли, не понимала элементарные вещи.
— Чтобы птенец научился летать, он должен покинуть гнездо. Чтобы новообращенная сестра почувствовала вкус свободы, она должна была сама попробовать ее на вкус. Мы были рядом, но хитрый волк оказался быстрее, он украл птичку. Он всегда появляется там, где не должен...
— Достаточно! Не трать время, заманивая меня в вашу секту.
Молли казалось, что ее вывернет наизнанку, так плохо ей было от приторного слащавого аромата собеседницы. Чары Гекаты состояли совсем не в ее особом обаянии. За несколько часов до встречи женщина лакомилась свежей, живой кровью. Молли, которая после случая с Диммоком была фактически чиста, чувствовала это слишком остро. Достаточно было просто понять, хоть легче не становилось. Как будто хмельная собеседница предлагала мучимой алкогольной жаждой Молли аппетитный коктейль, а та уже готова протянуть руку, чтобы его взять.
— Секта? Нет. Грубо и не правда. Если тебе так раздражает семья, то назови, как хочешь, главное суть уясни: нас мало и мы должны держаться вместе, — Геката, опираясь об стол руками, вплотную приблизилась к Молли так, что она чувствовала ее пропитанное кровью дыхание и видела зрачки в черных цыганских глазах. — Ты знала, что ты особенная? Он мог бы просто приказать доставить тебя к нему, а Он так о тебе беспокоится... — посланница почти интимно доверчиво сообщала Молли какую-то тайну, а той уже не было любопытно, ей было страшно, так, что хотелось куда-то исчезнуть, чтобы не поддаться жажде.
— Что вам нужно?
— Спроси лучше, что нужно тебе. Поехали. Он не любит ждать.
Молли чувствовала, как на теле выступила холодная испарина. Отосланный Гекатой официант, сидящие за столиками в полумраке редкие посетители — это уже были не люди. Это были наполненные живительной влагой сосуды.
— Мне пора... — звучало неуверенно.
— Перестань прятаться от себя, — Геката стала настойчивей, она перехватила цепкими пальцами локоть собеседницы.
Молли опустила голову. Жажда все еще оставалась, но мир уже перестал кружиться перед глазами. Ошибкой Гекаты было обмануться простоватой внешностью своей жертвы. С ее покровительственными благожелательными словами в Молли сработала тайная пружинка, позволившая сбросить навязанный контроль. Понадобилось несколько секунд, чтобы взвесить все «за» и «против» встречи с таинственным Им.
— Мне пора, — повторила Молли и попыталась встать и тут же села. Геката схватила ее за руку.
— Знаешь, как казнят предателей? — зашипела она на ухо Молли. — Им вырывают клыки и заталкивают в горло камень. Старый надежный способ.
— А как же осиновый кол и отсечение головы?
— Можешь надеяться на милосердие.
Геката отпустила Молли и, откинувшись на сиденье стула, вульгарно и слишком громко рассмеялась, так, что посетители с соседних столиков на них начали оглядываться.
— Обдолбанная какая-то. Я ее первый раз вижу, — бросила Молли проходившему мимо официанту и быстрее, чем позволяли приличия, направилась к выходу. Главное теперь было как можно скорее добраться домой.
Только захлопнув родную дверь, Молли вздохнула спокойно. Она-то думала, что держала свою сущность кровопийцы под контролем, но один срыв, и чуть не случившийся теперешний срыв показывали обратное. Хотя последнее она могла записать в список своих достижений. Какой-то незнакомец или незнакомка стали счастливчиками, не потерявшими ни грамма крови и даже не подозревающими, как трудно Молли было сдержать себя.
— Они говорили с тобой. Когда-нибудь они должны были это сделать.
Джиму не нужно было ничего рассказывать. Он все итак знал.
— Надеюсь, это не ты ее прислал.
— Нет.
— Что мне теперь делать?
— Ничего. Пока ничего, — а потом после короткой паузы. — Тебе нужна помощь?
Молли прекрасно понимала, о какой помощи шла речь и это раздражало.
— Сама справлюсь.
Пора напомнить было и себе и другим, что обычно в жизни она привыкла всего добиваться сама, не навешивая на посторонних свои проблемы. Но странная логика жизни: долгожданный дождь пойдет, если забудешь дома зонт. Когда всего лишь на короткое время из-за неожиданной встречи Молли забыла о Шерлоке — он появился.
Конечно, могло произойти самое страшное: консультирующий детектив облюбовал другое, более гостеприимное место для своих исследований или экспериментов, и больше не вернется в Бартс. Опасения Молли оказались напрасными, в один прекрасный день, как раз на следующий после встречи Молли с Гекатой, Шерлок снова открыл двери больничной лаборатории.
Прижимая к груди папку с собранными материалами по делу Морана, Молли топталась в нескольких шагах от Шерлока, ожидая, когда он обратит на нее внимание. В голове она уже не раз прокрутила, что и за чем будет говорить, продумала все возможные вопросы. Диммок не разрешил ей скопировать документы, но Молли удалось утащить несколько фотографий, недостающие, но важные моменты она оформила в виде записей, благо память у нее была хорошая, а остальное можно было пересказать на словах.
— Передай реактив.
Молли вздрогнула. Просьба Шерлока застала ее врасплох. Требуемая Шерлоком колба стояла в метре от него, гораздо ближе, чем к Молли, достаточно было просто немного потянуться, но это означало, что нужно было оторваться от микроскопа, потому Шерлок ограничился легким полуоборотом. Молли замерла, любуясь: четкий профиль, уверенные жесты, погруженность в работу, когда он вроде и здесь и одновременно где-то далеко в своих чертогах. Такой близкий и далекий. Никто их не потревожит, и, может, настало время ей совершить ту глупость, которую она потом будет вспоминать с легкой грустью, потому что такое мгновение повторить невозможно. К черту Морана с его тайнами, если можно вот просто так взять и развернуть кресло Шерлока. Для него будет неожиданностью, если Молли присядет ему на колени, запустит пальцы в его темные соблазняющие кудри, а потом... Она сделает все нежно. Он даже не почувствует.
— Реактив, — повторил Шерлок по слогам.
— Вот, — растерянно пролепетала Молли.
Шерлок продолжал свое исследование, а она стояла рядом и пинала себя: «Как ты могла хоть на секунду подумать о нем, как о какой-то еде». Общение с Гекатой не прошло бесследно.
— Ты что-то хотела?
Шерлок наконец-то закончил свой опыт.
— Кофе?
— Не откажусь.
Шерлок забрал у нее из рук злополучную папку. Удивительный, все понимающий Шерлок. «Кофе — твоя фишка в общении с этим гением», — услышала она в голове ехидный голос Джима. «Ну и что! Еще одно подтверждение истины — Молли Хупер всегда добивается своего», — в мыслях ответила она ему. Вот они, две чашки — для нее и для Шерлока. И это не просто кофе — это чаша с пьянящим напитком для рыцаря в сияющих доспехах, который спешит помочь прекрасной даме. И дама эта — Молли. Хотя, действительно, ничего особенного в этом и нет. Просто обыкновенный знак вежливости.
Вернувшись в лабораторию, Молли заметила, что Шерлок отложил все ее записи, даже не взглянув. Его интересовали только фотографии с места «происшествия» и вскрытия. Молли поставила одну чашку с кофе перед Шерлоком, другую с противоположной стороны стола.
— Миокардит, — вынес приговор Шерлок.
Молли была немного разочарована. Шерлоку понадобилось всего несколько минут, чтобы подтвердить выводы экспертов, но это было совсем не то, что она хотела услышать.
— Да.
— Идиоты.
— Правда?
«Сдерживай эмоции», — напомнила себе Молли. — «Ты так радостно воспринимаешь ошибку коллег».
— Понятно, после трех суток анализ на воздушную эмболию мог бы и не показать результатов. Но пенистая кровь. Списать все это на простуду? Им нужно было быстрее закрыть дело. А в Ярде могли бы поинтересоваться, какой бритвой пользовался покойник.
— Конечно же... Пластырь.
— Делаешь успехи, — с интересом взглянул на нее Шерлок.
Молли отвела взгляд, занявшись тем, что сложила свои записи в стопку. На самом деле пластырь, который был на шее Себастьяна и был той зацепкой, которая заставила ее усомниться в естественности его смерти. Диммок объяснял его как порез при бритье, но у призрака Себастьяна пластыря на шее не было. Это могло означать, что появился он у покойника уже после смерти.
— Кому понадобилась его смерть?
— Какая разница. Бывший военный. Друзей нет, но недругов достаточно. Одиночка... Многие вздохнули с облегчением. Дело закрыто, — Шерлок захлопнул папку, показывая, что дальнейшее копание в жизни и смерти отставного полковника ему неинтересно. — Что-то еще?
Шерлок не притронулся к своему кофе. Молли так и хотелось предложить: «Мой рабочий день уже закончился. Может, сходим в кафе тут рядышком?»
— Нет. Спасибо...
Так было правильно, и Шерлок, отсалютовав рукой на прощанье, ушел, оставив Молли с ее головоломкой.
Упоминание Шерлоком бритвы давало причину Молли приоткрыть тайну одного приватного секрета Себастьяна.
На самом деле это для Молли неожиданный сосед оказался сюрпризом. Джима, для которого деньги не имели такого значения, заинтересовал не так сам дом, как тот бонус, заставляющий новых жильцов сбегать оттуда, не прожив и месяца. С неупокоенным старым хозяином удалось легко договориться. Достаточно было оставить ему его старую комнату. Молли была не согласна с таким распределением: к комнате, оставленной за призраком, прилагалась самая большая в доме ванная комната, но в тот момент она решила дипломатично промолчать.
Первые хозяева, которые купили дом Себастьяна, собрали вещи покойного в коробки, но выбросить их не успели. Призрак выгнал их из дома где-то за месяц. После распределения территории между Джимом, Себастьяном и Молли коробки куда-то исчезли. До того, как оказалось, что их владелец пусть и призраком, но обитает в этом доме, Молли успела заглянуть в них. Там не было ничего такого особенного. Просто вещи. Она бы сказала всякий бытовой хлам. Но зачем все это было нужно призраку?
Улучив момент, когда Себастьян исчез по очередному заданию Джима, Молли пробралась в его комнату. На самом деле она ожидала увидеть что-то необычное, а это была обыкновенная комната, сдержанная, как сам хозяин, без излишних изысков, но все-таки обитаемая. По мнению Молли тут не хватало некоторых мелочей, которые сделали ее более уютной, но в этой аскетичности был весь хозяин. В ванной Молли тоже не нашла ничего особенного. Самая обычная ванна, все вещи педантично разложены по местам, но не малейшего следа, что они здесь просто, как музейные предметы интерьера в экспозиции «идеальная ванная комната одинокого холостяка». Все было так, как будто ими пользовались и тем же вечером они могли пригодиться хозяину.
— Все чудесатее и чудесатее...
— Что именно?
Молли взвизгнула и подскочила, как ребенок, которого застали за кражей конфет. Она опять говорила сама с собой и забыла о своей привычке, но в комнате в это время никого не должно было быть. Это можно было себе простить, а вот то, что она забыла, что Моран, почувствовав вторжение на свою территорию, мог мгновенно переместиться даже с другого конца города, было неприятно. По крайней мере, у нее было оправдание для своего любопытства.
— А какой бритвой ты пользовался?
— Нечего лучше придумать не могла?
В другом случае Молли была бы смущена, но в занятии частного детектива были и свои плюсы. Теперь она знала один маленький секрет Себастьяна, который в каком-то смысле делал их схожими: бывший полковник не хотел признавать, что он уже не человек и пытался воссоздать ту свою прошлую жизнь до мелочей. Молли даже не представляла, что кое-что у них будет общее. Еще Себастьян оказался хорошим слушателем. Молли рассказала ему почти все, что успела узнать, не скрывая кое-какие свои предположения, но когда речь зашла о пропавших деньгах Себастьян вдруг резко ее перебил.
— На самом деле я зарыл деньги в саду.
— Я серьезно.
Все возникшая симпатия к Себастьяну развеивалась.
— Закрой за собой дверь.
Призрак на глазах исчез, проигнорировав рассерженную Молли.
Копить обиду долго она не умела. Себастьян за свое хамское поведение был прощен где-то за час. Другое дело, что призрак действительно исчез. Джим был в ярости, а Молли в тайне надеялась, что каким-то образом призрак нашел покой и больше в этот дом не вернется. Не сложилось. Себастьян отсутствовал только три дня, а потом он просто в своем стиле материализовался в гостиной. Джим прекрасно изобразил, что ничего не случилось. У Молли так не получалось. Слишком усталым и опустошенным выглядел несгибаемый полковник. Он неподвижно сидел в своем кресле, тяжело откинувшись на спинку и закрыв глаза.
— В этом существовании есть только один минус, — неожиданно заговорил Себастьян, когда Молли случайно прошла мимо него. — Хочется курить и никак...
— Это только плюс. Ты видел легкие курильщиков на вскрытии.
Себастьян смеялся долго, громко, открыто, вскинув голову и прихрипывая.
— Спасибо тебе... — Его лицо опять стало жестким. — Больше не вмешивайся.
— Ты знаешь, кто убийца? — то, что это было так, она уже не сомневалась.
— Да.
Коротко и ясно.
— Ты что-то будешь с этим делать?
— Ничего. Пока ничего.
Что-то неладное творилось с Себастьяном. Молли никогда бы не подумала, что Себастьян из тех, кто может вот просто так взять и простить врага. Тем более настораживало сказанное им «пока». Время Себастьяна было неограниченно. Можно было продумать самую утонченную и изысканную месть, но это было так не характерно для Морана. Впрочем, Молли не было никакого дела до какого-то там незнакомца. Смерть и дальнейшее существование Себастьяна были только проблемами Себастьяна.
На самом деле Молли и сама была не довольна своим дебютом, как частного детектива. Ее клиент ни о чем таком не просил и догадался обо всем раньше ее самой. Она же так и осталась в неведении. Впрочем, меньше всего ей хотелось знать, что-то сакрально-опасное. В жизни Молли внезапно появилось столько своих тайн, которые нужно было оберегать, что взваливать на свои хрупкие плечи еще и чужие добровольно она не желала. Да и к расследованиям, как оказалось, особых способностей у нее не было. Ее талант был совершенно в другом.
«Я привык быть господином и хочу им остаться навсегда или же, по крайней мере, устроиться так, чтобы никто не мог стать господином надо мною».
Молли не могла точно сказать, откуда и почему в ее памяти всплыла эта фраза. Она собирала ее по обрывочкам и долго хихикала над иронией своего подсознания и гугла, когда обнаружила правильный ответ.
По дороге домой она купила книгу, прочитанную в детстве по рекомендации подруги. Тогда она не произвела на Молли особого впечатления, как прочем и пафосная фраза главного «героя». Теперь же все приобретало совсем другой смысл.
Молли так увлеклась чтением книги, что даже не заметила, как Себастьян переключил ее «Glee» на какой-то спортивный канал.
— Ты все равно не смотришь...
Моли приподняла голову. Возразить было нечего, тем Молли, не заметив, как такое могло произойти, оккупировала кресло Себастьяна, и тому пришлось занять диван. Маленькая победа, а еще ее совсем не смутило, что Себастьян застал ее в расслабленно домашней позе. Когда увлечен чем-то, сидеть в широком кресле, поджав колени под себя, кажется самым удобным. Книгу можно положить на подлокотник. И ты как будто птица в гнезде, где ничто не потревожит. «Спина будет кривая, и зрение испортишь. Не говоря уже о том, как ты выглядишь со стороны», — пыталась бороться мама с вредной привычкой дочери. Бесполезно. Хотя Молли искренне старалась исправиться, по крайней мере, сидеть ровно, пока мама ее не видит. Единственным недостатком такой странной позы были затекшие ноги. Молли ожидала легкую дискоординацию, когда опустила их в удобные домашние туфли. И ничего... Никакого онемения.
— И это неплохо... — Те самые плюсы ее новой жизни — никаких мышечных болей, никаких простуд и болезней. Красота — как ни крути.
Себастьян никак не прореагировал на реплику Молли, и можно было снова погрузиться в мир викторианской мистики, но тут в гостиную вошел Джим.
— На деловой канал... — Четкое распоряжение, которому Себастьян беспрекословно подчинился. — Это будет взрыв!
Молли была уверенна, что настоящего взрыва в студии новостей не будет, потому можно было действительно размяться и пойти на кухню, приготовить для всей компании бутерброды. Биржевые сводки ей были не интересны. Хотя на самом деле остро в перекусе нуждался только один член их банды, Молли готовила бутерброды на троих. Так было правильно и иначе быть не могло.
Задумавшись, нарезая сыр, Молли по неосторожности зацепила лезвием ножа палец. По привычке из прошлой жизни, она поднесла палец к губам. И напрасно: неглубокая ранка успела затянуться еще до того, как Молли коснулась рукою губ.
«Пора бы перестать удивляться», — напомнила она себе. Молли переживала тот редкий период, когда она была полностью довольна собой.
Прежде всего ей, ни прибегая к чьей-либо помощи, самой удалось посадить себя на бескровную диету и, главное, удержаться, даже, в какой-то мере, приглушить зависимость. Испытание Шерлоком, когда однажды он пришел в Бартс со следами драки на лице, Молли, не смотря на свое богатое воображение, прошла успешно, не облизнувшись даже в мыслях, а только посочувствовав опасной работе детектива.
Другое же — то, что раньше она считала недостатком, — было действительно ее даром. То, о чем говорил знаменитый граф: чтобы люди увидев тебя, не оглядывались, не осуждали, не боялись. Тут она преуспела перед «отцом всех вампиров». Осторожная Мина — соседка, та самая подруга Каролины, — не боялась оставлять в их доме маленькую дочь, кое-кто из коллег, когда у них была темная полоса в жизни, заглядывали в морг к Молли, зная, что там их ждет чашка кофе и уши, способные выслушать, и Шерлок...
Бутерброды были готовы. Пора было возвращаться. В отсутствии Молли, освободившееся «королевское» кресло" занял Джим. Как оказалось, несгибаемый полковник Себастьян Моран, все-таки был склонен к компромиссам. Он был так сосредоточен на футболе, что не замечал ничего и никого вокруг. «Бомба», взорвавшая финансовую биржу, не зацепила своими осколками мир в их доме. Непредсказуемый Джим, был настолько доволен собой, что спокойно отнесся к безразличию соседей, даже не обратив на это внимание.
— Можно было заказать пиццу, — ворчал Джим, уплетая один бутерброд за другим. — Не пришлось тогда так долго ждать.
Молли промолчала. У нее был ценный опыт наблюдения за неординарными особами, так сказать, в полевых условиях. Так вот, при всей их несхожести у Шерлока и Джима было много общего. Молли давно уже интересовал вопрос: вне своей детективной деятельности в домашней обстановке Шерлок тоже иногда ведет себя как капризный ребенок? Молли снова обратила внимание на экран телевизора. Обычная реклама между футбольными таймами. Хоть до Рождества оставалось еще больше месяца, но Санта, довольно хохокая, собирался в какой-то торговый центр за подарками. Первое Рождество, которое они должны были отмечать в кругу их маленькой семьи, требовало особой подготовки. Начинать стоило заранее, толстый рекламный Санта был прав.
***
Если составлять топ список разочарований, то одну из верхних строчек могла бы занять ситуация, когда тщательно планируемое дело рушится из-за непредвиденного, но неотвратимого обстоятельства. Ни полнолуние, ни Рождество ради Молли никто бы не переносил, а они как назло совпадали.
Молли постаралась с юмором отнестись к очередному своему промаху, иначе все грозило вылиться очередным приступом самобичевания. Рождество — самый любимый праздник — ей приходилось встречать одной. Джим отправился в свое убежище. Общество Себастьяна Морана было не лучшим вариантом для Рождественской вечеринки, но и тут Молли была обманута:
— С удовольствием составил бы тебе компанию, но, прости, у меня дела.
— В Рождество? Визит к Скруджу? — от злости она сжала кулаки, готовая перейти на крик. Себастьян видел все ее хлопоты и мог бы предупредить.
— Что-то похожее... — вредный призрак исчез до того, как Молли успела придумать едкий ответ на его реплику.
Только не оставаться одной в такой вечер... Кто знает, сколько одиноких рождественских вечеров ей еще предстоит пережить? Джим смертен, а Моран вряд ли согласиться коротать с нею вечность. Впрочем, она и сама была против подобной компании, еще сильна была обида на то, что ее так бесцеремонно бросили одну, чтобы еще строить какие-то длительные планы. Приглашение Каролины, наверняка организовавшей шумную вечеринку, тоже пришлось отклонить, иначе пришлось бы объяснять, где она забыла Джима.
Можно было так всю ночь сидеть и жаловаться на несправедливую судьбу. А можно было совершить что-то безумное, тем более время подходящее. Молли так резко встала с дивана, что Тоби, дремавший рядом на полу, настороженно поднял голову, округлившимися глазами осмотрел комнату.
Тоби не стоило забывать, что особы, с которыми ему приходилось жить были не совсем правильными двуногими. Опасности не предвиделось, а поскольку он уже проснулся, то был готов поддержать игру, затеянную человеческой самкой по имени Молли. Она, вернувшись к столику, скидывала что-то в огромный пакет, суетливо переминаясь с ноги на ногу. Тоби протянул лапы и попытался схватить ее за одну из этих ног. Молли, к восторженному удовольствию кота, взвизгнула и отпрыгнула.
— Кому-то нужно подрезать когти.
Тон сказанного вполне выражал весь смысл: дальше играть Молли не собиралась. Тоби равнодушно развернулся к ней спиной и снова погрузился в свой чудесный сон, где он, огромный саблезубый кот, выслеживал добычу.
Молли была настроена решительно. Потому даже порванные колготки восприняла скорее как досадную неприятность, чем знак, что ей нужно оставить свою затею. В честь праздника она накупила множество сувениров, так что в любом случае незваный гость не придет с пустыми руками. А еще у нее появилась возможность вручить один особенный подарок, который она выбирала думая о конкретном человеке.
Решимости Молли хватило для того, чтобы добраться до нужного дома на Бейкер-Стрит. Потом она какое-то время топталась под дверью, так и не решаясь нажать звонок. Потом ее в окно заметил Джон Уотсон:
— Молли! Как хорошо, что ты пришла. Заходи.
Радушный хозяин Джон даже не догадывался, что случайно совершил очень важный для Молли обряд. Зато Шерлок... Насколько язвительным он стал. Ей показалось, что он действительно все знает. Сейчас она будет разоблачена, и Шерлок расскажет всем, какого монстра они впустили в дом. Все было намного проще. В понятиях Шерлока ее место было в больничной лаборатории, а не в близком кругу друзей. Его извинения не сгладили неприятный осадок. Вечер складывалося совсем не так как планировался. Она была чужой в этой компании. Точнее она была чужой для Шерлока. Несмотря на любезность миссис Хадсон и ухаживания за нею Грега Лестрейда, Молли извинившись и сославшись на то, что ее ждут в другом месте, покинула дом Шерлока.
На улице царила та самая волшебная рождественская погода, просто с открыток или старых добрых фильмов. Молли подставила лицо под падающие снежинки. Когда-то такое незамысловатое действие могло вызвать у нее маленький прилив волны счастья. Мир замирал специально для Молли. Теперь все было совершенно иначе. Она никогда не думала, что время действительно для нее может остановиться. Снежинки все также таяли на ее лице, кофе имел все такой же аромат, но она была другая.
— Счастливого Рождества, дорогая Молли...
Молли даже не вздрогнула, услышав знакомый грудной голос, и даже не удивилась. Просто обернулась.
— Простите?
Она имела право сделать вид, что не узнала заговорившую с ней женщину.
— Делаешь успехи, дорогая.
— Не понимаю о чем вы? — Молли не обладала искусством загадочной японской улыбки, потому просто попыталась скопировать улыбку навязчивой собеседницы, прекрасно понимая, что со стороны это больше похоже на гримасу.
— Теперь ты не сможешь отказаться от приглашения, — Геката отказывалась прислушиваться к вежливым намекам. Она бесцеремонно взяла Молли под локоть.
— Простите?
Самым разумным было, по мнению Молли, продолжать стратегию «я вас не знаю». На улице было достаточно людно. Приставучая дамочка вряд ли рискнула бы устроить похищение, или показать свою сущность. Молли попыталась отстраниться.
— А если я скажу «Шерлок Холмс»? — Геката повела сразу ставшую безвольной Молли к черному «Роллс-ройсу» с затемненными стеклами.
Молли действительно было все равно, куда ее везут. Весь мир сосредоточился в тех сказанных Гекатой двух словах. Когда они остановились, и водитель услужливо открыл двери, она выбралась из автомобиля слишком медленно даже важно, как и положено для столь важной особы. От темно серой, почти черной от счищенного снега дороги и своих сапожек Молли подняла голову вверх. Ее привезли прямо к госпиталю Святого Варфоломея. Молли охватила небывалая раньше ярость. Она спиной чувствовала насмешливый взгляд Гекаты. Если бы сейчас в поле ее зрения попал хоть какой-то предмет напоминающий кол — он тут же бы оказался в груди неизвестно чьей посланницы, хотя можно и голыми руками скрутить ее куриную шейку, с наслаждением, как музыку, слушать, как хрустят позвонки...
— Боишься, что кто-то тронул твою добычу?
Циничная реплика Гекаты отрезвила Молли, позволила вернуться в себя. Если даже произошло нечто страшное, то вернуть все обратно Молли была не в силах. Не торопясь, стараясь сохранять хоть каплю достоинства, Молли вошла в Бартс.
Жив...
↓ Продолжение в комментариях ↓
Продолжение в комментариях
Обзорам
@темы: ФБ, Sherlock BBC, Любимая графомань, Джиммоллость