На самом деле все это начиналось как задел под миди,
ни дай бог макси, но как-то все не складывалось. Так как Элементарно все еще шел, то как-то не складывался Моран. Вырисовался Моран, потерялся Джим, который, вдруг, перестал быть Джимом, а превратился в Брука. Тут вдруг спойлеры появились... В конце концов, психанула - получился драббл
А черновик того псевдомиди еще где-то лежитНазвание: В погоне за Шерлоком
Автор: RoksiGБета: Xenya-mВерсия: сериал «Шерлок» (BBC), сериал «Элементарно»
Размер: драббл, 985 слов
Пейринг/Персонажи: Джеймс Мориарти/Молли Хупер, Себастьян Моран
Категория: джен
Жанр: юмор, кроссовер
Рейтинг: G
Краткое содержание: Шерлок Холмс — гений, но он не уникален. Каждому своего Шерлока.
— Натворил босс дел, ко всему прочему, — Себастьян Моран приподнял свой стакан, наполненный неразбавленным виски.
— Ко всему прочему? — несмотря на траур по Джиму, Молли нашла силы выплеснуть раздражение на Морана, пусть тот и был самым опасным человеком в свите Мориарти. Неизвестно, что его печалило больше — смерть босса или вчерашний проигрыш «Арсенала». Во-первых, Молли в память о Джиме заказала себе одно из понравившихся платьев из последней коллекции Вествуд. Поскольку она предпочитала менее дорогие вещи, и такой эксперимент был для нее в новинку, она спросила мнения человека, который, зная вкусы Мориарти, смог бы оценить приобретение. Им оказался Моран. Тот назвал произведение великолепной, как утверждал Джим, Вивьен — полосатой ночнушкой. Потом взглянул на цену и добавил: «Очень дорогая ночнушка. Тебе лучше спать голой». Во-вторых, эти шуточки… Вполне логично, что преемником Джима после его смерти должен был стать Моран. Молли готова была с этим смириться. Но судя по разговорам и пока не агрессивным, но вполне просчитываемым действиям, а также словечкам наподобие «крошка», «детка» (которые неимоверно раздражали Молли), он решил, что женщина босса тоже перешла к нему по наследству.
— Ты много обо мне не знаешь, детка… — Моран осушил содержание стакана одним залпом и кивнул Молли. — Присоединяйся! Уважь Джима.
Молли не любила конфликты. Ее никак нельзя было назвать истеричной барышней, но Моран… Снова эта «детка». От такой фамильярности ей захотелось выплеснуть содержимое стакана прямо в лицо нахалу, а потом стукнуть его этим же стаканом по лысой тупой башке. Но сила была на стороне Морана, и рассудительная девушка Молли не собиралась бросать ему вызов. Поэтому она, чуть кивнув, поднесла стакан к губам и сделала глоток. Слишком крепкий. Она даже фыркнула с непривычки, чем вызвала ухмылку Морана. А ей стало как-то все равно, что думал этот громила. Виски оказалось тем самым необходимым для нее лекарством, пусть и временным.
Молли сделала еще один глоток и чуть не поперхнулась, услышав стук в дверь. Они переглянулись с Мораном. Обоим пришла в голову одна и та же мысль: «Полиция». Молли готова была сдаться, но, зная Морана, решила, что лучше с этим повременить. Он потянулся за пистолетом.
Послышался скрежет ключа, проворачивающегося в замочной скважине. Моран поднял пистолет и тут…
— Есть кто дома?
Этот голос невозможно было не узнать. А потом в проеме появился и сам его обладатель. Не зомби или оживший труп, а вполне живой. В том самом своем любимом костюме Вествуд, и в чужом пальто, которое ему явно было не по размеру.
— Джим?! — может, это видение вызвано слишком крепким алкоголем и сильными переживаниями. Она моргнет — и все исчезнет.
— Босс? Но как такое возможно? — Моран, который всякое в жизни повидал, выглядел сейчас не менее растерянно, чем Молли, и, похоже, ощущал то же, что и она.
— Мне помог еще один хороший человек, — Мориарти подвигал по столу полупустой стакан Молли.
— Еще один? — задумалась Молли. Джим любил загадки.
— Кто? — продолжал допрос Моран. Он уже так вжился в роль второго хозяина империи, что выходил из него с трудом, даже когда явился настоящий хозяин.
— Какое горе. Я доверял только лучшим из лучших! А они не замечают элементарных вещей и забыли простую арифметику. Что уже говорить про остальной мир. Апокалипсис грядет, — запричитал Джим. Чтобы продемонстрировать, как из-за этого переживает, он вытащил носовой платочек из пиджака и промокнул несуществующие слезы.
Молли чувствовала, что ей нужна еще доза «лекарства». Она потянулась за стаканом, который Джим было оккупировал, поднесла его ко рту и чуть не уронила на пол. Догадка была фантастической, невероятной, невозможной… Вензель на платке Джима: буква «М» из скрещенных шпаг… Мориарти, Моран, Молли и… Четвертая «М»… «Еще один хороший человек»…
— Ма… Ма… Ма…
С чего это вдруг она начала заикаться?
— Мамочка? — попытался помочь ей Моран.
— Майкрофт! Четвертый — это Майкрофт Холмс! — выпалила Молли.
— Бинго! — подтвердил ее предположение Джим.
— Кто такой Майкрофт Холмс? — удивился Моран.
— Старший брат Шерлока Холмса, — пояснила Молли. Где-то в глубине души она чувствовала легкое злорадство, что кое в чем была более осведомлена, чем Моран.
— Подождите… Но у Шерлока Холмса нет братьев. Ни старших, ни младших. И сестер тоже нет. Я точно знаю. Или это фальшивый Шерлок Холмс, — съязвил Моран.
— У Шерлока есть старший брат. Молли права, — видя недоумение личного телохранителя, Джим попытался объяснить ситуацию. Возможно, эффектное появление босса было для него чересчур внезапным, и он еще не отошел от шока. Поэтому Джим постарался объяснить мягко, но уверенно, как объясняют маленьким детям прописные истины.
— Шерлок Холмс. Частный детектив…
Моран кивнул — информация нашла подтверждение.
— Консультирующий время от времени Скотланд-Ярд.
Моран снова кивнул.
— Тот самый высокий брюнет, в которого ты целился в бассейне.
— Это не Шерлок. Шерлок — блондин. А этот — самозванец.
Система "Моран" дала сбой.
— Это был Шерлок! А это пальто Шерлока. Боевой трофей! Шкура убитого тигра, — начинал выходить из себя Мориарти.
— То был не Шерлок. Я знаю Шерлока. И это мой тигр! — продолжал упрямиться Моран.
— Лови своего мифического тигра, — Джим поднял руки, отказываясь продолжать бессмысленный спор.
Моран не собирался сдаваться. Он должен был доказать, насколько ошибался босс. Его же просто водили вокруг пальца. Через некоторое время он наконец-то вышел на след настоящего Шерлока Холмса. Тот обосновался в Нью-Йорке. Морану предстояло путешествие. Он с грустью подумал о неправильном американском пиве. Но ради правды можно было перенести и такое лишение.
***
О Моране не было ни слуху, ни духу уже несколько дней. Наконец Джим нашел его.
— Ты не поверишь. Наша пропажа, оказывается, в Нью-Йорке. Его поиски своего Шерлока Холмса прошли успешно, — не отрываясь от чего-то интересного на экране ноутбука крикнул Джим.
— Правда? — Молли с любопытством заглянула ему через плечо
— Фальшивка, — вздохнула она, когда Джим указал ей на «Шерлока».
— Он бы удивился, услышав такое. Малыш, мир не делиться на черное и белое. Старик Уильям был не прав: чудеса еще случаются. Вот одно из чудес — каждому своего Шерлока, — подытожил Джим.
Молли захихикала, вспоминая их первую ночь после воскрешения и Джима в пальто Шерлока, надетом на голое тело. А еще они давно уже практиковали игру в неприступного детектива-девственника и влюбленную в него медсестру. Так что, только оплакав потерю, она осознала, что своего Шерлока давно уже нашла.
Обзорам
@темы:
ФБ,
Sherlock BBC,
Любимая графомань,
Джиммоллость